Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Denté angolais
Doyenne d'université
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "angolais du président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie






président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis bientôt un an, le gouvernement angolais du président Jose Eduardo dos Santos (au pouvoir depuis 1979) a intensifié sa politique répressive à l'encontre de toute personne soupçonnée de dissidence politique.

Sinds bijna een jaar treedt de Angolese regering van José Eduardo dos Santos (aan de macht sinds 1979) repressiever op tegen iedereen die van politieke dissidentie wordt verdacht.


Dans ce même sens j'ai co-organisé un side-event à New York avec l'Initiative Pauvreté - Environnement du PNUD et du PNUE, concernant les défis avec lesquels sont confrontés les Pays les Moins Avancés en termes d'environnement, dans leur mise en oeuvre des objectifs du Développement Durable contenus dans l'Agenda 2030. - l'importance grandissante de l'agenda de la numérisation pour la coopération internationale, qui a été mise en évidence lors de nombreux évènements auxquels j'ai pu participer à Addis Abeba et à New York; - approche basée sur les droits et croissance économique inclusive: avec le Directeur-Général Ryder de l'Organisation Internationale du Travail et avec le Vice-Président angolais ...[+++]

In die zin organiseerde ik in New York tijdens de top samen met het Poverty Environment Initiative van UNDP en UNEP een side event aangaande de milieu-uitdagingen die zich voor Minst Ontwikkelde Landen stellen bij de uitvoering van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen in Agenda 2030. - het groeiende belang van de digitaliseringsagenda voor internationale ontwikkeling, die net als in Addis Abeba ook in New York ten overvloede mocht blijken uit diverse evenementen waaraan ik deelnam; - rechtenbenadering en inclusieve economische groei: samen met Directeur-Generaal Ryder van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Angolese vice-president zat ...[+++]


Déclaration faite par la présidence au nom de l'Union européenne le 4 avril 2002 à Luanda sur la signature du mémorandum conclu entre le gouvernement angolais et l'UNITA

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie, afgelegd in Luanda op 4 april 2002, over de ondertekening van het memorandum tussen de regering van Angola en de UNITA


16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission et aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, ainsi qu'à l'Union africaine et au gouvernement et au parlement angolais.

16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de organisatie voor Afrikaanse eenheid en de regering en het parlement van Angola.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre présidente transmettra cette protestation aux représentants officiels angolais et communiquera la demande faite au président du Conseil, afin qu'il y ait également une initiative de la part du Conseil et de son président en exercice en vue de réagir à ces attaques inqualifiables.

De Voorzitter zal dit protest doorgeven aan de officiële vertegenwoordigers van Angola en tevens de fungerend voorzitter van de Raad op de hoogte stellen van het verzoek om een initiatief van de kant van de Raad en de fungerend voorzitter, als reactie op deze aanvallen.


C’est pour cela, Monsieur le Président, que je pose la question suivante : la présidence du Parlement européen a-t-elle déjà répondu au gouvernement angolais par l’intermédiaire de M. l’ambassadeur à Paris ?

Daarom stel ik u de volgende vraag, mijnheer de Voorzitter. Heeft het Voorzitterschap van het Europees Parlement de Angolese regering bij monde van haar ambassadeur in Parijs reeds van antwoord gediend?


3. condamne les propos - équivalant à une menace de mort envers M. Marques - tenus par M. Mendes de Carvalho au cours du débat parlementaire précité, et demande instamment au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale, au MPLA et au gouvernement de désavouer publiquement et sans délai ces propos et de réaffirmer clairement l'engagement du gouvernement angolais de préserver la vie de M. Marques;

3. spreekt zijn veroordeling uit over de opmerkingen van de heer Mendes de Carvalho in het eerder genoemde parlementair debat, die op een doodsbedreiging tegen Marques neerkomen en dringt er bij de president, de voorzitter van de nationale assemblee, het MPLA en de regering op aan om zonder verder uitstel en in het openbaar afstand te nemen van de bewuste uitlatingen en duidelijk te maken dat de Angolese regering zich borg stelt voor het leven van Marques;


3. condamne les propos – équivalant à une menace de mort envers M. Marques – tenus par M. Mendes de Carvalho au cours du débat parlementaire précité, et demande instamment au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale, au MPLA et au gouvernement de désavouer publiquement et sans délai ces propos et de réaffirmer clairement l'engagement du gouvernement angolais de préserver la vie de M. Marques;

3. spreekt zijn veroordeling uit over de opmerkingen van de heer Mendes de Carvalho in het eerder genoemde parlementair debat, die op een doodsbedreiging tegen Marques neerkomen en dringt er bij de president, de voorzitter van de nationale assemblee, het MPLA en de regering op aan om zonder verder uitstel en in het openbaar afstand te nemen van de bewuste uitlatingen en duidelijk te maken dat de Angolese regering zich borg stelt voor het leven van Marques;


Dans une déclaration en date du 19 mai, le président du Conseil de sécurité des Nations Unies a condamné avec force le fait que l'UNITA, mouvement rebelle angolais, ait abattu, le 12 mai 1999, un avion commercial russe Antonov-26.

De Europese Unie steunt volledig de krachtige veroordeling, door de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 19 mei, van het neerhalen van een Russisch passagiersvliegtuig van het type Antonov-26 door de Angolese rebellenbeweging UNITA.


Les 29 et 30 septembre 1992, plus de quatre millions d'Angolais ont élu leur parlement et leur président.

Op 29 en 30 september 1992 trokken meer dan 4 miljoen Angolezen naar de stembus om hun Parlement en hun President te kiezen.


w