Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle microbiologique des viandes fraîches
Découpage des viandes fraiches
Viande fraîche
établissement agréé à exporter des viandes fraîches

Traduction de «animale viandes fraîches » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrôle microbiologique des viandes fraîches

microbiologische controle van vers vlees


découpage des viandes fraiches

uitsnijden van vers vlees


établissement agréé à exporter des viandes fraîches

erkende inrichting voor de uitvoer van vers vlees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vise à protéger la santé humaine et animale en fixant des exigences applicables aux échanges et importations de l’ensemble des produits d’origine animale destinés à la consommation humaine qui ne sont pas déjà spécifiquement couverts par la législation relative aux viandes fraîches et aux produits à base de viande.

Het doel van de richtlijn is het beschermen van de gezondheid van mens en dier door het stellen van eisen aan de handel in en de invoer van alle dierlijke producten die zijn bedoeld voor menselijke consumptie die niet reeds vallen onder de wetgeving inzake vers vlees en vleesproducten.


Section 5. - Prescriptions pour tous les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées Art. 9. § 1 . Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d'introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d'emballer : 1° des viandes fraîches qui n'ont pas été soumises à l'expert ...[+++]

Afdeling 5. - Voorschriften voor alle inrichtingen, andere dan slachthuizen, waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen Art. 9. § 1. In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen, is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken van : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geïnfesteerd ...[+++]


7. Contrôles de la mention de l'origine: a) En ce qui concerne l'origine de la viande fraîche, réfrigérée et surgelée de certaines espèces animales, des contrôles ont jusqu'à présent été effectués auprès de 74 producteurs et commerces de détail.

7. Controles op de vermelding van oorsprong: a) Met betrekking tot de oorsprong van vers, gekoeld en diepgevroren vlees van bepaalde diersoorten werden tot nu bij 74 producenten en detailhandelszaken controles uitgevoerd.


À partir du 1er décembre 2011, les viandes fraîches de volaille provenant des populations animales énumérées à l’annexe I devront satisfaire au critère microbiologique applicable défini à l’annexe I, chapitre 1, ligne 1.28, du règlement (CE) no 2073/2005 de la Commission

Met ingang van 1 december 2011 voldoet vers pluimveevlees van in bijlage I opgenomen dierpopulaties aan het desbetreffende microbiologische criterium overeenkomstig rij 1.28 van bijlage I, hoofdstuk 1, bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Santé animale Viandes fraîches Gibier d’élevage –Porcins–CerfsGibier sauvage –Porcins–Cerfs | Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | Le produit doit provenir de viandes fraîches, de viandes de gibier d'élevage ou sauvage, pour lesquelles la mention Oui (1) a été indiquée précédemment dans la rubrique Santé animale Exigences supplémentaires en matière d'étiquetage liées à l'ESB PPC – voir rubrique 28 | ESB – voir rubrique 28 | Animal Products Act 1999 | Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 | Oui (1) | ESB – voir rubrique 28 | |

Diergezondheid Vers vlees Gekweekt wild –Varkens–HertenVrij wild –Varkens–Herten | Verordeningen (EG) nr. 1774/2002, (EG) nr. 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Ja (1) | Product moet afkomstig zijn van vers vlees, gekweekt en vrij wild met ja (1) voor diergezondheid als hierboven vermeld Bijkomende etiketteringsvoor-schriften in verband met BSE zijn van toepassing KVP: zie punt 28 | BSE: zie punt 28 | Animal Products Act 1999 | Verordeningen (EG) nr. 1774/2002, (EG) nr. 999/2001 | Ja (1) | BSE: zie punt 28 | |


Santé animale Viande fraîche: –Bovine, ovine, caprine, porcine | Règlement (CE) no 1774/2002 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | | | Animal Products Act 1999 | Règlement (CE) no 1774/2002 | Oui (1) | | |

Diergezondheid Vers vlees: –rundvlees, schapen- en geitenvlees, varkensvlees | Verordening (EG) nr. 1774/2002 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Ja (1) | | | Animal Products Act 1999 | Verordening (EG) nr. 1774/2002 | Ja (1) | | |


Seuls les colorants alimentaires répertoriés dans l’annexe II du présent règlement peuvent être utilisés pour le marquage sanitaire prévu par la directive 91/497/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 modifiant et codifiant la directive 64/433/CEE relative à des problèmes sanitaires en matière d’échanges intracommunautaires de viandes fraîches pour l’étendre à la production et la mise sur le marché de viandes fraîches et l’apposition de toute autre marque requise sur des produits carnés, pour la coloration décorative ou l’estampillage des coquilles d’œufs, conformément au règlement (CE) no 853/04 du P ...[+++]

Alleen levensmiddelenkleurstoffen die in bijlage II bij deze verordening zijn opgenomen, mogen worden gebruikt voor het aanbrengen van het keurmerk overeenkomstig Richtlijn 91/497/EEG van de Raad van 29 juli 1991 tot wijziging en codificatie van Richtlijn 64/433/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees ten einde deze uit te breiden tot de productie en het in de handel brengen van vers vlees en andere verplichte merktekens op vleesproducten, voor het versieren van eierschalen of voor het stempelen van eierschalen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees P ...[+++]


a) La viande fraîche de solipèdes élevés dans des pays non indemnes de morve conformément à l’article 2.5.8.2 du code sanitaire pour les animaux terrestres de l’Organisation mondiale de la santé animale ne doit pas être mise sur le marché, sauf si cette viande provient de solipèdes ayant fait l’objet d’un examen de recherche de morve conformément au point D du chapitre IX de la section IV de l’annexe I du règlement (CE) no 854/2004.

a) Vers vlees van eenhoevigen die zijn opgefokt in landen die niet vrij zijn van kwade droes overeenkomstig artikel 2.5.8.2. van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddiergezondheidsorganisatie mag niet in de handel worden gebracht, tenzij dergelijk vlees afkomstig is van eenhoevigen die op kwade droes zijn onderzocht overeenkomstig punt D van hoofdstuk IX van sectie IV van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004.


La viande fraîche de solipèdes élevés dans des pays non indemnes de morve conformément à l’article 2.5.8.2 du code sanitaire pour les animaux terrestres de l’Organisation mondiale de la santé animale ne doit pas être mise sur le marché, sauf si cette viande provient de solipèdes ayant fait l’objet d’un examen de recherche de morve conformément au point D du chapitre IX de la section IV de l’annexe I du règlement (CE) no 854/2004.

Vers vlees van eenhoevigen die zijn opgefokt in landen die niet vrij zijn van kwade droes overeenkomstig artikel 2.5.8.2. van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddiergezondheidsorganisatie mag niet in de handel worden gebracht, tenzij dergelijk vlees afkomstig is van eenhoevigen die op kwade droes zijn onderzocht overeenkomstig punt D van hoofdstuk IX van sectie IV van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004.


Article 1. Le certificat d'accompagnement commercial ou, le cas échéant, le certificat qui doit accompagner conformément à l'article 7, §§1 et 2, d e l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif au transport des viandes fraîches, des produits à base de viande et des préparations de viandes, les viandes fraîches de bovins et de porcs ou les viandes fraîches de volailles et, conformément à l'article 8, du même arrête, les viandes hachées, les préparations de viandes, les produits à base de viande et les autres issues traitées d'origine animale ...[+++]

Artikel 1. Het begeleidend handelsdocument, of in voorkomend geval het certificaat dat overeenkomstig artikel 7, §§1 en 2 van het koninklijk besluit van 30 december 1992 betreffende het vervoer van vers vlees, vlees producten en vleesbereidingen het vers vlees van runderen en varkens of vers vlees van gevogelte en overeenkomstig artikel 8 van hetzelfde besluit het gehakt vlees, vleesbereidingen, vleesproducten of bijproducten van dierlijke oorsprong bij het vervoer dient te vergezellen, wordt, ingeval van verzending naar een andere Lid-staat van de EG, aangevuld met een samengaand certificaat naar het model opgenomen in de bijlage I.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animale viandes fraîches ->

Date index: 2024-03-29
w