Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "animaux doivent donc " (Frans → Nederlands) :

Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.

De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.


Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.

De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.


Le danger pour la santé publique prévoit également la santé des animaux et donc les mesures qui doivent être adoptées pour éviter la propagation d'une maladie animale contagieuse.

Het gevaar voor de openbare gezondheid voorziet ook de diergezondheid en dus op de maatregelen die genomen moeten worden om de verspreiding van een besmettelijke dierziekte te voorkomen.


Le danger pour la santé publique prévoit également la santé des animaux et donc les mesures qui doivent être adoptées pour éviter la propagation d'une maladie animale contagieuse.

Het gevaar voor de openbare gezondheid voorziet ook de diergezondheid en dus op de maatregelen die genomen moeten worden om de verspreiding van een besmettelijke dierziekte te voorkomen.


Les animaux doivent donc toujours être traités comme des créatures sensibles et leur utilisation dans les procédures scientifiques devrait être limitée aux domaines qui font progresser la science et la recherche fondamentale , étant donné que ces dernières peuvent, en définitive, être dans l'intérêt notamment de la santé humaine et animale ou de l'environnement.

Dieren moeten daarom altijd worden behandeld als wezens met gevoel en het gebruik ervan in wetenschappelijke procedures moet worden beperkt tot gebieden die de wetenschap en fundamentele kennis vooruit helpen, aangezien dit uiteindelijk van nut kan zijn voor bijvoorbeeld de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu.


Les animaux doivent donc toujours être traités comme des créatures sensibles et leur utilisation doit être limitée aux domaines qui font progresser la science et qui, en définitive, sont dans l’intérêt de la santé humaine et animale ou de l’environnement.

Dieren moeten daarom altijd worden behandeld als wezens met gevoel en het gebruik ervan in wetenschappelijke procedures moet worden beperkt tot gebieden die de wetenschap vooruit helpen en uiteindelijk van nut zijn voor de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu.


Les animaux doivent donc toujours être traités comme des créatures sensibles et leur utilisation doit être limitée aux domaines qui font progresser la science et la recherche fondamentale, étant donné que ces dernières peuvent, en définitive, être dans l’intérêt de la santé humaine et animale ou de l’environnement.

Dieren moeten daarom altijd worden behandeld als wezens met gevoel en het gebruik ervan in wetenschappelijke procedures moet worden beperkt tot gebieden die de wetenschap en fundamentele kennis vooruit helpen, aangezien dit uiteindelijk van nut kan zijn voor bijvoorbeeld de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu.


Les animaux doivent donc toujours être traités comme des créatures sensibles et leur utilisation dans les procédures scientifiques devrait être limitée aux domaines qui font progresser la science et la recherche fondamentale , étant donné que ces dernières peuvent, en définitive, être dans l'intérêt notamment de la santé humaine et animale ou de l'environnement.

Dieren moeten daarom altijd worden behandeld als wezens met gevoel en het gebruik ervan in wetenschappelijke procedures moet worden beperkt tot gebieden die de wetenschap en fundamentele kennis vooruit helpen, aangezien dit uiteindelijk van nut kan zijn voor bijvoorbeeld de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu.


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle.

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden.


Sur le plan juridique, ces substances doivent être définies comme des substances à effet hormonal et leur administration est donc en principe interdite en Belgique conformément aux dispositions de la loi du 15 juillet 1985 sur l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet antihormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux.

Juridisch gezien dienen deze stoffen te worden gedefinieerd als stoffen met hormonale werking en is de toediening ervan in België verboden overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, antihormonale, bèta-adrenerge of productiestimulerende werking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux doivent donc ->

Date index: 2020-12-18
w