Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsable import-export d'animaux vivants
Spécialiste en import-export d'animaux vivants

Vertaling van "animaux importés doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsable import-export d'animaux vivants

expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren


spécialiste en import-export d'animaux vivants

specialiste im- en export van levende dieren | specialiste import en export van levende dieren | specialist im- en export van levende dieren | specialist import en export van levende dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les normes sanitaires, il est par contre acquis que les produits importés doivent répondre aux normes européennes, ce qui explique que les entreprises doivent être agréées en ce qui concerne la viande et que tous les envois de produits animaux sont contrôlés à leur arrivée dans l’UE.

Wat de sanitaire normen betreft, werd daarentegen bekomen dat de geïmporteerde producten erkend moeten zijn voor wat vlees betreft en dat alle zendingen van dierlijke producten worden gecontroleerd bij aankomst in de EU.


Eu égard à l'importance sociale qui est attachée aujourd'hui au bien-être des animaux, et en particulier aux animaux de compagnie, les nombreux établissements agréés qui détiennent ou commercialisent des animaux doivent continuer à satisfaire à des normes dont le respect peut être facilement contrôlé.

Gezien het maatschappelijk belang dat vandaag gehecht wordt aan het welzijn van dieren, meer bepaald aan gezelschapdieren, moeten de vele erkende inrichtingen die dieren houden of verhandelen aan goed controleerbare normen blijven voldoen.


Eu égard à l'importance sociale qui est attachée aujourd'hui au bien-être des animaux, et en particulier aux animaux de compagnie, les nombreux établissements agréés qui détiennent ou commercialisent des animaux doivent continuer à satisfaire à des normes dont le respect peut être facilement contrôlé.

Gezien het maatschappelijk belang dat vandaag gehecht wordt aan het welzijn van dieren, meer bepaald aan gezelschapdieren, moeten de vele erkende inrichtingen die dieren houden of verhandelen aan goed controleerbare normen blijven voldoen.


Ce certificat comporte une rubrique " bien-être animal" dans laquelle les autorités compétentes doivent confirmer que la viande fraîche a été obtenue sur des animaux qui, avant et pendant l'abattage ou la mise à mort, ont été traités dans le respect des dispositions y afférentes de la réglementation de l'Union européenne. Le contrôle du bien-être animal auprès des animaux destinés à l'alimentation et le contrôle de l'importation de viande relèvent de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la C ...[+++]

Dat certificaat bevat een rubriek dierenwelzijn waarin door de bevoegde autoriteiten dient bevestigd te zijn dat het verse vlees werd verkregen van dieren die voor en tijdens het slachten of doden zijn behandeld met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van de regelgeving van de EU. Het toezicht op dierenwelzijn bij voedselproducerende dieren en op de import van vlees berust bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. prend note des résultats des enquêtes Eurobaromètre de la Commission en 2005 sur les attitudes des consommateurs à l'égard du bien-être des animaux, qui indiquent que les consommateurs européens attachent de plus en plus d'importance à la traçabilité ainsi qu'à la qualité des aliments et des produits et estiment, dans leur immense majorité, que les produits alimentaires importés doivent être élaborés dans des conditions de bien-être animal au moins aussi élevées que celles appliquées en Eu ...[+++]

13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese consumenten bereid is meer te betalen voor voedingsproducten die op een diervriendelijke manier worden vervaardigd; wijst echter op de klacht van de con ...[+++]


Les mêmes règles doivent s'appliquer tant aux denrées alimentaires et aliments pour animaux importés qu'aux denrées alimentaires et aliments pour animaux produits dans la Communauté.

Op geïmporteerde levensmiddelen en diervoeders dienen dezelfde regels van toepassing te zijn als op levensmiddelen en diervoeders die binnen de EU worden geproduceerd.


(24) Les aliments pour animaux importés dans la Communauté doivent satisfaire aux prescriptions générales établies dans le règlement (CE) n° 178/2002 et aux conditions d'importation énoncées dans le règlement (CE) n° ./2004 du Parlement européen et du Conseil, du.[relatif aux contrôles officiels effectués pour s'assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux] .

(24) In de Gemeenschap ingevoerde diervoeders moeten voldoen aan de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 178/2002 en de invoervoorwaarden van Verordening (EG) nr/2004 van het Europees Parlement en de Raad van .[inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn . ] .


La directive précitée définit les principes et procédures que doivent suivre les États membres lorsqu'ils mettent en libre pratique des aliments pour animaux importés.

Deze richtlijn omvat beginselen en procedures die door de lidstaten voor het in het vrije verkeer brengen van geïmporteerde diervoeders moeten worden toegepast.


(5) L'article 11 du règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil consacre le principe de la législation alimentaire communautaire selon lequel les denrées alimentaires et aliments pour animaux importés dans la Communauté dans le but d'y être mis sur le marché doivent respecter les prescriptions applicables de la législation alimentaire ou les conditions que la Communauté a jugées au moins équivalentes.

(5) In artikel 11 van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad is het communautairrechtelijke beginsel neergelegd, dat levensmiddelen en diervoeders die in de Gemeenschap worden ingevoerd om er in de handel te worden gebracht, moeten voldoen aan de toepasselijke voorschriften van de communautaire levensmiddelenwetgeving of aan voorschriften die door de Gemeenschap als ten minste gelijkwaardig daaraan worden aangemerkt.


Cet arrêté prévoit qu'à partir du 1 octobre 2009, les éleveurs commerçants qui importent des chiens doivent fournir une attestation du pays d'origine stipulant que les animaux ont été élevés dans les mêmes conditions que celles en vigueur pour les élevages belges, cela pour des raisons évidentes de santé et de bien-être des animaux.

Dit besluit bepaalt dat vanaf 1 oktober 2009 de fokkers-handelaren die honden importeren een attest moeten voorleggen van het land van oorsprong, waarin gestipuleerd wordt dat de dieren gefokt werden onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de fokkerijen in België, dit om evidente redenen van gezondheid en welzijn van de dieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux importés doivent ->

Date index: 2021-01-31
w