Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «animaux saisis n'obtiennent » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut pas oublier, en effet, que les établissements qui, suivant le § 2 de l'article 42 de la loi du 14 août 1986, se voient confier des animaux saisis n'obtiennent aucune compensation financière.

Er mag immers niet worden vergeten dat inrichtingen aan wie krachtens § 2 van artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 inbeslaggenomen dieren worden toevertrouwd, daarvoor geen enkele financiële vergoeding krijgen.


II. - La procédure de placement des animaux saisis Art. 2. § 1. Lorsqu'un animal saisi est hébergé, le lieu d'accueil est soit un refuge pour animaux agréé soit un parc zoologique agréé conformément à l'article 5 de la loi.

II. - Procedure voor de opvang van in beslag genomen dieren Art. 2. § 1. Een in beslag genomen dier wordt ondergebracht in een opvangplaats, hetzij een dierenasiel, hetzij een dierentuin, beide erkend overeenkomstig artikel 5 van de wet.


Dès lors, cette information ne s'appliquait pas aux saisies réalisées sur des cadavres (article 42, § 1), .Cela engendrait une incohérence car l'information du ministre et sa conséquence, à savoir le retrait d'agrément, s'appliqueraient si les animaux saisis sont vivants et pas s'ils sont morts .dès lors un propriétaire se sentant menacé de retrait d'agrément n'aurait qu'à tuer ses animaux pour ne plus être ennuyé .

Dat gold dus niet wanneer kadavers in beslag worden genomen (artikel 42, § 1). Niet erg logisch dus. Als de minister alleen op de hoogte wordt gebracht van de inbeslagneming van levende dieren en hij alleen dan de erkenning kan intrekken, hoeven eigenaars die vrezen voor de intrekking van hun erkenning, hun dieren alleen maar te doden om eraan te ontsnappen.


Fête du sacrifice du 20 janvier 2005 - Respect de la législation relative au transport des animaux - Saisie d'animaux.

Offerfeest van 20 januari 2005 - Naleving van de wetgeving inzake dierentransport - Inbeslagname van dieren.


— Conditions d'accueil des animaux abandonnés et des animaux saisis suite à des maltraitances.

— Opvang van achtergelaten en na mishandeling in beslag genomen dieren.


— Conditions d'accueil des animaux abandonnés et des animaux saisis suite à des maltraitances.

— Opvang van achtergelaten en na mishandeling in beslag genomen dieren.


Par ailleurs, 64 crânes et squelettes d'animaux divers ont été saisis, ainsi qu'une peau d'un de félin, 38 paires de chaussures confectionnées en peau de reptile et 4,8 kg d'ivoire.

Bovendien werd beslag gelegd op 64 schedels en skeletten van diverse dieren, alsook de huid van een katachtige, 38 paar schoenen vervaardigd uit reptielenleder, en 4,8 kg ivoor.


Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un ...[+++]

Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]


La saisie d'animaux auprès des négociants.

Inbeslagneming van dieren bij handelaars.


14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les modalités liées à la saisie administrative mentionnée à l'article 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20 ; Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'article 42, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2014 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015 ; Vu ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de modaliteiten voor de administratieve inbeslagneming bedoeld in artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, artikel 42, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2014 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, geg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux saisis n'obtiennent ->

Date index: 2022-09-14
w