Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de début de champ
Caractère délimiteur de début
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Marque de début de bande
Relation début à début
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Spasme cryptogénique à début tardif
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «ankara début » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.




caractère de début de champ | caractère délimiteur de début

veldbeginbegrenzer


maladie de Parkinson à début précoce

ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd


maladie à corps de Lafora à début précoce

ziekte van Lafora met vroege aanvang


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


spasme cryptogénique à début tardif

infantiele spasmen met late aanvang


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un aspect qui a été abordé lors de la réunion ministérielle à Ankara début mars.

Het is een aspect dat werd aangekaart naar aanleiding van de ministeriële vergadering in Ankara begin maart.


Depuis le début de l'année, le flux de migrants arrivant en Allemagne a diminué, dans le sillage de l'application de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie qui aboutit de facto à déléguer à Ankara la gestion du flux de migrants.

Sinds begin 2016 is de vluchtelingenstroom naar Duitsland wel verminderd, dankzij de uitvoering van een akkoord tussen de Europese Unie en Turkije waardoor Ankara de facto het beheer over de vluchtelingenstroom in handen heeft gekregen.


En ce qui concerne Chypre, il a été convenu que la Turquie étendra le Protocole à l'accord d'Ankara de 1963 aux 10 nouveaux États membres de l'Union européenne avant le 3 octobre 2005, date prévue pour le début des négociations.

Wat Cyprus betreft, is overeengekomen dat Turkije het Protocol bij de Ankara-overeenkomst uit 1963 zal uitbreiden naar de 10 nieuwe lidstaten van de Europese Unie, voor het begin van de onderhandelingen op 3 oktober 2005.


En outre, lors d’une visite d’étude à Mardin (Sud-Est de la Turquie) début mars 2011, la délégation UE et certains ambassadeurs des États membres, dont notre ambassadeur à Ankara, ont visité le Monastère Mor Gabriel situé à Midyat (100 km à l’ouest de Mardin) et y ont eu un long échange avec le Métropolite Samuel Aktas.

Bovendien, ter gelegenheid van een studiebezoek aan Mardin (Zuid-Oost-Turkije) begin maart 2011, hebben de EU-delegatie en een aantal ambassadeurs van de Lidstaten, waaronder onze Ambassadeur in Ankara, het Mor Gabriel klooster bezocht in Midyat (100 km ten westen van Mardin) en hebben zij er een lang gesprek gehad met Metropoliet Samuel Aktas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été convenu au début des négociations qu’aucune cérémonie de reconnaissance formelle de Chypre par la Turquie n’aurait lieu mais qu’un protocole d’Ankara serait signé afin de marquer la normalisation des relations.

Bij de start van de onderhandelingen is afgesproken dat Turkije Cyprus niet formeel hoefde te erkennen, maar dat er een Protocol van Ankara zou komen om de betrekkingen enigszins te normaliseren.


Il a été convenu au début des négociations qu’aucune cérémonie de reconnaissance formelle de Chypre par la Turquie n’aurait lieu mais qu’un protocole d’Ankara serait signé afin de marquer la normalisation des relations.

Bij de start van de onderhandelingen is afgesproken dat Turkije Cyprus niet formeel hoefde te erkennen, maar dat er een Protocol van Ankara zou komen om de betrekkingen enigszins te normaliseren.


La treizième audition, procédure qui a débuté il y a un an environ sous la pression de l’Union européenne, aura lieu demain à Ankara.

Morgen vindt in Ankara de dertiende zitting plaats in een procedure waarmee ongeveer anderhalf jaar geleden onder druk van de Europese Unie een begin werd gemaakt.


En outre, j'ai mis l'accent sur l'importance du respect des dispositions de l'accord de Washington ainsi que sur sa mise en oeuvre complète dans les délais prescrits, y compris l'organisation d'élections démocratiques en juin 1999 et l'instauration d'une administration unifiée en Irak du Nord. 2. Il n'est plus question de la moindre opposition turque à l'accord depuis que, début novembre 1998, une déclaration trilatérale a été signée à Ankara par la Turquie avec les États-Unis et la Grande-Bretagne.

Tevens heb ik er de nadruk op gelegd dat het van groot belang is de bepalingen van het akkoord van Washington stipt en volledig uit te voeren; inclusief de organisatie van democratische verkiezingen in juni 1999 en de instelling van een geünifieerd bestuur in Noord-Irak. 2. Van enige Turkse tegenkanting is geen sprake meer sinds Turkije, begin november 1998, te Ankara een trilaterale verklaring ondertekende met de Verenigde Staten en Groot-Brittannië.


Selon les informations que notre ambassade à Ankara a pu recueillir de parlementaires du DTP, des procédures pénales ont débuté contre près de 250 activistes.

Volgens de informatie die onze ambassade te Ankara van parlementaire vertegenwoordigers van de DTP mocht ontvangen, werden strafrechtelijke procedures opgestart tegen bijna 250 DTP-activisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ankara début ->

Date index: 2025-01-04
w