Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Aider des victimes mineures d'âge
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Assister des victimes mineures
CMT
Conjoint
Enfant non accompagné
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Juridiction pour mineurs
MNA
MUMS
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Mari
Mena
Mineur d'âge
Mineur de fond
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Mineuse
Mineuse de fond
Mineuse de surface
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Personne mariée
Tribunal pour enfants
épouse

Vertaling van "anne-marie mineur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèces mineures/indications mineures | indications mineures/espèces mineures | MUMS [Abbr.]

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

hereditaire motorische en sensorische neuropathie | ziekte van Charcot-Marie-Tooth | HMSN [Abbr.]


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


mineur de fond | mineuse de fond | mineur de fond/mineuse de fond | mineuse

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


mineur/mineuse | mineuse de surface | mineur de surface/mineuse de surface | mineuse

medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]


juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]

rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Younous Omarjee, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Malin Björk, Merja Kyllönen, Patrick Le Hyaric, Barbara Spinelli, Neoklis Sylikiotis, Josu Juaristi, Estefania Torres Martínez, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Marie-Christine Vergiat, Dimitris Papadimoulis, Stelios Kouloglou, Anne-Marie Mineur et Kateřina Konečná, au nom du groupe GUE/NGL, sur le Myanmar, situation des Rohingyas (B8-0528/2017).

Younous Omarjee, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Malin Björk, Merja Kyllönen, Patrick Le Hyaric, Barbara Spinelli, Neoklis Sylikiotis, Josu Juaristi, Estefania Torres Martínez, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Marie-Christine Vergiat, Dimitris Papadimoulis, Stelios Kouloglou, Anne-Marie Mineur en Kateřina Konečná, namens de GUE/NGL-Fractie, over Myanmar, met name de situatie van de Rohingya (B8-0528/2017).


Dennis de Jong, Rina Ronja Kari, Anne-Marie Mineur, Martina Anderson, Matt Carthy, Liadh Ní Riada, Sofia Sakorafa, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Miguel Urbán Crespo, Estefanía Torres Martínez, Lola Sánchez Caldentey, Luke Ming Flanagan (O-000019/2016 - B8-0115/2016) Groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique Commission Accord sur le tabac (accord PMI)

Dennis de Jong, Rina Ronja Kari, Anne-Marie Mineur, Martina Anderson, Matt Carthy, Liadh Ní Riada, Sofia Sakorafa, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Miguel Urbán Crespo, Estefanía Torres Martínez, Lola Sánchez Caldentey, Luke Ming Flanagan (O-000019/2016 - B8-0115/2016) Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Commissie Tabaksovereenkomst (PMI-overeenkomst)


Interviennent Peter Liese, au nom du groupe PPE, Kathleen Van Brempt, au nom du groupe SD, Ian Duncan, au nom du groupe ECR, Gerben-Jan Gerbrandy, au nom du groupe ALDE, Anne-Marie Mineur, au nom du groupe GUE/NGL, Yannick Jadot, au nom du groupe Verts/ALE, Marco Affronte, au nom du groupe EFDD, Olaf Stuger, au nom du groupe ENF, et Zoltán Balczó, non inscrit.

Het woord wordt gevoerd door Peter Liese, namens de PPE-Fractie, Kathleen Van Brempt, namens de SD-Fractie, Ian Duncan, namens de ECR-Fractie, Gerben-Jan Gerbrandy, namens de ALDE-Fractie, Anne-Marie Mineur, namens de GUE/NGL-Fractie, Yannick Jadot, namens de Verts/ALE-Fractie, Marco Affronte, namens de EFDD-Fractie, Olaf Stuger, namens de ENF-Fractie, en Zoltán Balczó, niet-fractiegebonden lid.


Interviennent Peter Liese , au nom du groupe PPE, Kathleen Van Brempt , au nom du groupe SD, Ian Duncan , au nom du groupe ECR, Gerben-Jan Gerbrandy , au nom du groupe ALDE, Anne-Marie Mineur , au nom du groupe GUE/NGL, Yannick Jadot , au nom du groupe Verts/ALE, Marco Affronte , au nom du groupe EFDD, Olaf Stuger , au nom du groupe ENF, et Zoltán Balczó , non inscrit .

Het woord wordt gevoerd door Peter Liese , namens de PPE-Fractie, Kathleen Van Brempt , namens de SD-Fractie, Ian Duncan , namens de ECR-Fractie, Gerben-Jan Gerbrandy , namens de ALDE-Fractie, Anne-Marie Mineur , namens de GUE/NGL-Fractie, Yannick Jadot , namens de Verts/ALE-Fractie, Marco Affronte , namens de EFDD-Fractie, Olaf Stuger , namens de ENF-Fractie, en Zoltán Balczó , niet-fractiegebonden lid .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Marie-Christine Vergiat, Javier Couso Permuy, Pablo Iglesias, Anne-Marie Mineur, Malin Björk, Kateřina Konečná, Patrick Le Hyaric, Lola Sánchez Caldentey, Barbara Spinelli, Lidia Senra Rodríguez, Miguel Urbán Crespo et Tania González Peñas, au nom du groupe GUE/NGL, sur le Bahreïn, en particulier le cas de Nabil Rajab (B8-0708/2015);

- Marie-Christine Vergiat, Javier Couso Permuy, Pablo Iglesias, Anne-Marie Mineur, Malin Björk, Kateřina Konečná, Patrick Le Hyaric, Lola Sánchez Caldentey, Barbara Spinelli, Lidia Senra Rodríguez, Miguel Urbán Crespo en Tania González Peñas, namens de GUE/NGL-Fractie, over Bahrein, in het bijzonder de zaak van Nabeel Rajab (B8-0708/2015);


- Marie-Christine Vergiat , Javier Couso Permuy , Pablo Iglesias , Anne-Marie Mineur , Malin Björk , Kateřina Konečná , Patrick Le Hyaric , Lola Sánchez Caldentey , Barbara Spinelli , Lidia Senra Rodríguez , Miguel Urbán Crespo et Tania González Peñas , au nom du groupe GUE/NGL, sur le Bahreïn, en particulier le cas de Nabil Rajab (B8-0708/2015 );

- Marie-Christine Vergiat , Javier Couso Permuy , Pablo Iglesias , Anne-Marie Mineur , Malin Björk , Kateřina Konečná , Patrick Le Hyaric , Lola Sánchez Caldentey , Barbara Spinelli , Lidia Senra Rodríguez , Miguel Urbán Crespo en Tania González Peñas , namens de GUE/NGL-Fractie, over Bahrein, in het bijzonder de zaak van Nabeel Rajab (B8-0708/2015 );


(v) les frères et sœurs mineurs non mariés du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié, ou lorsque le demandeur ou ses frères et sœurs sont mineurs et mariés mais que l’intérêt supérieur d’au moins l’un d’entre eux exige qu’ils résident ensemble.

v) de minderjarige ongehuwde broers en zussen van de verzoeker, indien laatstgenoemde minderjarig en ongehuwd is, of indien de verzoeker of zijn broers en zussen minderjarig en gehuwd zijn maar een gezamenlijk verblijf in het belang van een of meer van hen is.


v) les frères ou sœurs mineurs et non mariés du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié ou lorsque le demandeur ou ses frères et sœurs sont mineurs et mariés, mais que l’intérêt supérieur de l’un ou plusieurs d’entre eux exige qu’ils résident ensemble.

v) de minderjarige ongehuwde broers en zussen van de verzoeker, wanneer de laatstgenoemde minderjarig en ongehuwd is, of wanneer de verzoeker of zijn broers en zussen minderjarig en gehuwd zijn, maar het in het belang van een of meer van hen is dat zij samenwonen.


iv) le père, la mère ou le tuteur du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié ou lorsqu’il est mineur et marié, mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur.

iv) de vader, moeder of voogd van de verzoeker, wanneer de laatstgenoemde minderjarig en ongehuwd is, of wanneer hij minderjarig en gehuwd is, maar het in zijn belang is bij zijn vader, moeder of voogd te wonen.


iv)iii)le père, la mère ou le tuteur lorsque le √ du ∏ demandeur ou le réfugié √ lorsque ce dernier ∏ est mineur et non marié, ? ou lorsqu’il est mineur et marié mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur ⎪.

(iv)(iii) de vader, moeder of voogd wanneer √ van ∏ de asielzoeker ? verzoeker ⎪ of vluchteling √ indien laatstgenoemde ∏ minderjarig en ongehuwd is, ? of indien hij minderjarig en gehuwd is maar het in zijn belang is om bij zijn vader, moeder of voogd te verblijven ⎪.


w