Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annexe 13 05 2009 » (Français → Néerlandais) :

Art. 14. Dans le même arrêté, l'annexe V NM, relative au calcul de la subvention pour frais de rémunération, charges patronales et autres avantages, modifiée par les arrêtés du Collège de la Commission communautaire française du 10 décembre 2009 et du 13 janvier 2011, est remplacée par l'annexe 5 jointe au présent arrêté.

Art. 14. In hetzelfde besluit wordt de bijlage V NM betreffende de berekening van de subsidie voor loonkosten, werkgeverslasten en andere voordelen, gewijzigd bij besluiten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 10 december 2009 en van 13 januari 2011, vervangen door bijlage 5 gevoegd bij dit besluit.


Art. 13. Dans le même arrêté, l'annexe IV NM, relative à la reconnaissance et au calcul de l'ancienneté, modifiée par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 10 décembre 2009, est remplacée par l'annexe 4 jointe au présent arrêté.

Art. 13. In hetzelfde besluit wordt de bijlage IV NM, betreffende de erkenning en de berekening van de anciënniteit, gewijzigd bij besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 10 december 2009, vervangen door bijlage 4 gevoegd bij dit besluit.


Art. 2. Une chambre double dont le logement est notifié pour le séjour d'un résident conformément à l'article 53/1 du décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, n'est pas prise en compte dans la part des chambres doubles agréées dans un centre de soins résidentiels, mentionnée aux articles 47, 4°, 47/1, § 2, 5°, ou 48, 5° de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement des structures de soins résidentiels et d'associat ...[+++]

Art. 2. Een tweepersoonskamer waarvan een woongelegenheid wordt aangemeld voor het verblijf van een inwonende persoon conform artikel 53/1 van Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, telt niet mee voor het aandeel erkende tweepersoonskamers in een woonzorgcentrum, vermeld in in artikel 47, 4°, artikel 47/1, § 2, 5°, of artikel, 48, 5°, van de bijlage XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers.


Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 97 Annexe 13/05/2009, p. 6

Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 97 Bijlage 13/05/2009, p. 6


Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 99 Annexe 20/05/2009, p. 6

Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 99 Bijlage 20/05/2009, p. 6


Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 96 Annexe 07/05/2009, p. 9

Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 96 Bijlage 07/05/2009, p. 9


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, l'annexe VI art. 5, A, 10° et art. 7, § 2 et l'annexe VII art. 5, A, 5° et art. 7, § 2, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 11 décembre 2009, 2 avril 2010, 24 septembre 2010, 17 décembre 2010, 23 décembre 2010, 25 février 2011, 16 décembre 2011, 23 décembre 2011, 22 juin ...[+++]

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, bijlage VI art. 5, A, 10° en art. 7, § 2 en bijlage VII art. 5, A, 5° en art. 7, § 2, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 11 december 2009, 2 april 2010, 24 september 2010, 17 december 2010, 23 december 2010, 25 februari 2011, 16 december 2011, 23 december 2011, 22 juni 2012, 14 september 2012, 28 september 2012, 5 oktober 2012, 12 oktober 2012, 7 december 2012, 21 december 2012, 22 maart ...[+++]


« Art. 13 bis. Par dérogation au barème fixé dans l'annexe 2 au présent arrêté, pour les fonctions de maître de religion catholique, protestante, islamique, israélite ou orthodoxe, en ce qui concerne les titres suffisants, les membres du personnel porteurs d'un titre de master dont la composante disciplinaire est reprise en titre requis pour la fonction correspondante au degré supérieur de l'enseignement secondaire telle que définie en annexe 4 au présent arrêté, complété soit par le diplôme d'instituteur primaire, soit, s'ils possèdent un autre titre pédagogique du niveau, par le module de formation à la pédagogie de l'enseignement fond ...[+++]

"Art. 13 bis. In afwijking van het in bijlage 2 bij dit besluit vastgestelde barema, voor de ambten van leermeester katholieke, protestantse, islamitische, Israëlitische of orthodoxe godsdienst, wat de als voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen betreft, de personeelsleden die houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van master waarvan het deel betreffende het vak opgenomen wordt in het vereist bekwaamheidsbewijs voor het overeenstemmende ambt in de hogere graad van het secundair onderwijs, zoals bepaald in bijlage 4 bij dit besluit, aangevuld met ofwel het diploma van onderwijzer lager onderwijs, ofwel, als zij een ander pedagogisch bekwaam ...[+++]


Le 13 novembre 2009, le gouvernement a approuvé un projet d'arrêté royal qui prévoyait, entre autres, un taux de TVA réduit de 12 % pour les services de restaurant et de restauration, à l'exception de la livraison de boissons (conformément à la directive européenne 2006/112/CE, dont l'annexe III a été modifiée par la directive 2009/47/CE) (19) .

De regering keurde op 13 november 2009 een ontwerp van koninklijk besluit goed dat onder andere voorzag in een verlaagd btw-tarief van 12 % voor restaurant- en cateringdiensten, met uitzondering van de levering van dranken (overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/112/EG, waarvan bijlage III werd gewijzigd door richtlijn 2009/47/EG) (19) .


Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 114 Annexe 14/10/2009, p. 13

Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 114 Bijlage 14/10/2009, p. 13




D'autres ont cherché : même arrêté l'annexe     décembre     l'annexe     mars     annexe     annexe 13 05 2009     annexe 20 05 2009     annexe 07 05 2009     janvier     juillet     fixé dans l'annexe     avril     dont l'annexe     novembre     annexe 14 10 2009     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe 13 05 2009 ->

Date index: 2022-08-20
w