Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Annexes des yeux
Budget annexe
Indiquer dans l'annexe
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Pay visé à l'annexe B
Pays de l'annexe B
Pays mentionné à l'annexe B

Vertaling van "annexe bijlage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


pay visé à l'annexe B | pays de l'annexe B | pays mentionné à l'annexe B

bijlage B-land


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République socialiste de Roumanie modifiant l'annexe II du protocole annexé à l'Accord sur le commerce de produits industriels

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek Roemenië tot wijziging van bijlage II van het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de handel in industrieproducten




Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de lire en dessous de ANNEXE - BIJLAGE :

Gelieve onder ANNEXE - BIJLAGE te lezen :


Il y a lieu de lire en dessous de ANNEXE-BIJLAGE :

Gelieve onder ANNEXE-BIJLAGE te lezen :


- les mots « voor werken of een concessie voor de in bijlage 1 bij dit besluit bedoelde diensten » dans le texte néerlandais de l'article 63, § 1, alinéa 1, du projet sont sans équivalent dans le texte français (et, compte tenu du contenu de l'annexe 1 du projet, ne semblent guère pertinents);

- de woorden "voor werken of een concessie voor de in bijlage 1 bij dit besluit bedoelde diensten", in de Nederlandse tekst van artikel 63, § 1, eerste lid, van het ontwerp, komen niet voor in de Franse tekst (en lijken, gelet op de inhoud van bijlage 1 bij het ontwerp, weinig zin te hebben);


Dans le Moniteur belge du 16 janvier 2017, acte 2016/03437, dans le texte néerlandais, aux pages 2549 à 2555, "bijlage 3 - FDM" doit être remplacer par l'annexe suivante :

In het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2017, akte 2016/03437, moet in de Nederlandstalige tekst, op pagina's 2549 tot 2555, "bijlage 3 - FDM" worden vervangen door volgende bijlage:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Erratum Au Moniteur belge n° 276 du 14 octobre 2016, acte [C - 2016/09480] : à la page 69886, il y a lieu de lire « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » au lieu de « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek »; à la page 69901, il y a lieu de lire « Annexe à l'arrêt ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 276 van 14 oktober 2016, akte [C - 2016/09480] : blz. 69886, te lezen « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » in plaats van « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek »; blz. 69901, te lezen « Annexe à l'arrêté ministér ...[+++]


Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetensc ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetenschappen; 2) beschikken over minste ...[+++]


ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE Nº 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011

ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE N 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011


ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE Nº 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011

ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE N 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011


Cette attestation peut être prolongée d'office par l'administration communale tant que le registre d'attente n'indique pas que l'Office des Etrangers a pris une décision négative relative à la demande d'asile (annexe 13quater ou bijlage 26quater ).

Dit attest kan ambtshalve worden verlengd door de gemeente zolang het wachtregister niet aangeeft dat de Dienst Vreemdelingenzaken een negatieve beslissing heeft genomen over de asielaanvraag (bijlage 13quater of bijlage 26quater ).


A la page 15099 du Moniteur belge du 12 avril 2002, dans le texte en néerlandais de l'annexe, points 6 et 9, il y a lieu de lire « bijlage IV » au lieu de « bijlage III ».

Op blz. 15099 van het Belgisch Staatsblad van 12 april 2002 dient in de Nederlandse tekst van de bijlage, punten 6 en 9, « bijlage IV » te worden gelezen in plaats van « bijlage III ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe bijlage ->

Date index: 2023-03-07
w