Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Annexes des yeux
Indiquer dans l'annexe
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Pay visé à l'annexe B
Pays de l'annexe B
Pays mentionné à l'annexe B

Vertaling van "annexe qui produisent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

snelstromende wel


pay visé à l'annexe B | pays de l'annexe B | pays mentionné à l'annexe B

bijlage B-land


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden




Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri


registre des brevets européens produisant effet en Belgique

register van de Europese octrooien met rechtsgevolgen in België


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 01 avril 2016, excepté les points 2.7. et 3 de la liste en annexe qui produisent leur effet au 01 janvier 2017, les dispositions antérieures des points 2.7. et 3 de la liste en annexe précédente restant entretemps en vigueur.

Art. 3. Het onderhavig besluit heeft uitwerking op 1 april 2016, met uitzondering van de punten 2.7. en 3 van de in bijlage bijgevoegde lijst die hun uitwerking hebben op 1 januari 2017, terwijl de bepalingen voorafgaand aan punten 2.7. en 3 van de vorige bijgevoegde lijst in de tussentijd in voege blijven.


Art. 10. Au même arrêté, il est joint une annexe V, produisant ses effets à partir du 31 décembre 2009, qui est jointe en annexe au présent arrêté, sans préjudice de modifications ultérieures.

Art. 10. Aan hetzelfde besluit wordt met ingang van 31 december 2009 een bijlage V toegevoegd, die als bijlage bij dit besluit gevoegd is, zonder afbreuk te doen aan latere wijzigingen.


La doxycycline figure actuellement dans le tableau 1 de l'annexe du règlement (UE) no 37/2010 en tant que substance autorisée, pour les bovins, les porcins et les volailles, pour le muscle, le foie et les reins chez les bovins, à l'exclusion des animaux produisant du lait destiné à la consommation humaine, et pour le muscle, la peau et la graisse, le foie et les reins chez les porcins et les volailles, à l'exclusion des animaux produisant des œufs destinés la consommation humaine.

Doxycycline is in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 opgenomen als toegestane stof in spier, lever en nieren van runderen, met uitzondering van dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, en in spier, huid en vetweefsel, lever en nieren van varkens en pluimvee, met uitzondering van dieren die eieren voor menselijke consumptie produceren.


Article 1. A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont apportées les modifications suivantes : 1° au chapitre I : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 2. A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté : L01XC18 - Pembrolizumab Art. 3. Le présent ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in hoofdstuk I : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 2. In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : L01XC18 - Pembrolizumab Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont apportées les modifications suivantes : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 2. A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce jour, le codes ATC libellé comme suit est ajoutés : L01XC17 - Nivolumab Art. 3. Le présent arrêté entre en vigu ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 2. In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : L01XC17 - Nivolumab Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstri ...[+++]


Art. 3. Le présent arrêté et son annexe produisent leurs effets le 1 janvier 1972.

Art. 3. Dit besluit en zijn bijlage hebben uitwerking met ingang van 1 januari 1972.


- les articles 4, 6, 2°, 3° et 4°, les articles 16, 18, 2°, 3° et 4°, 21, 2° et les titres suivis ou précédés du code 1 dans les annexes, qui produisent leurs effets le 1 septembre 2006;

- artikel 4, 6, 2°, 3° en 4°, artikel 16, 18, 2°, 3° en 4°, 21, 2° en de bekwaamheidsbewijzen die in de bijlagen gevolgd of voorafgegaan worden door de code 1, die uitwerking hebben met ingang van 1 september 2006;


12° de l'insertion de la mention « représentant du Gouvernement flamand à l'étranger » dans l'article VII 12, 1°, sous le point I de l'annexe 3 et dans l'annexe 4, produisant ses effets le 1 octobre 2006;

12° de invoeging van de vermelding « vertegenwoordiger van de Vlaamse Regering in het buitenland » in artikel VII 12, 1°, in punt I van bijlage 3 en in bijlage 4, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2006;


Art. 7. Le présent arrêté produit ses effets à partir du 11 décembre 2001 à l'exception de l'article 6 et des dispositions de l'annexe du présent arrêté concernant la provision complémentaire visée au point 1, A, 2 alinéa, 2 tiret de cette annexe, qui produisent leurs effets à partir du 1 janvier 2002.

Art. 7. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 11 december 2001 behalve artikel 6 en de bepalingen in de bijlage bij dit besluit over de aanvullende voorziening, bedoeld in punt 1, A, tweede lid, tweede streepje van die bijlage, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2002.


Les annexes mentionnées produisent leurs effets aux dates mentionnées à la colonne « code dd ».

De vermelde bijlagen hebben uitwerking op de data vermeld in de kolom « code dd ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe qui produisent ->

Date index: 2023-04-05
w