Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annexé invite également " (Frans → Nederlands) :

72. rappelle la nécessité pour l'Union et ses États membres de faire preuve d'exemplarité pour assurer leur crédibilité; demande à la Belgique, à la Finlande, à la Grèce, à l'Irlande, à la Lettonie et à la Slovaquie de ratifier prioritairement le protocole facultatif à la convention des Nations unies contre la torture et de mettre en place des mécanismes nationaux de prévention indépendants, efficaces et dotés de suffisamment de moyens; souligne l'importance des communications individuelles dans le cadre de la prévention des actes de torture et des mauvais traitements et exhorte les États membres à reconnaître la compétence du Comité contre la torture, comme le prévoit l'article 21 de la convention contre la torture; demande aux signatai ...[+++]

72. wijst op de noodzaak voor de Unie en haar lidstaten om het goede voorbeeld te geven teneinde hun geloofwaardigheid te waarborgen; verzoekt België, Finland, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen en Slowakije het facultatief protocol met voorrang te ratificeren en onafhankelijke, goed toegeruste en doeltreffende nationale preventiemechanismen in te stellen; wijst op het belang van kennisgevingen door individuele personen als instrument ter voorkoming van foltering en mishandeling en dringt er bij de verdragsluitende partijen op aan om afzonderlijke bevoegdheden overeenkomstig artikel 21 van het verdrag inzake foltering te aanvaarde ...[+++]


Je tiens également à faire remarquer à l'honorable membre que, d'une part, le système même invite les contribuables et les mandataires à joindre les annexes nécessaires à la déclaration électronique comme ils le feraient avec une déclaration papier, et que, d'autre part, des actions de sensibilisation ont été menées auprès des mandataires afin de les inciter à le faire.

Ik wil het geachte lid er nog opmerkzaam op maken dat enerzijds het systeem zelf de belastingplichtigen en de mandatarissen uitnodigt om, net zoals de papieren aangifte, de nodige bijlagen bij de elektronische aangifte te voegen en anderzijds, ten opzichte van de mandatarissen sensibiliseringsacties werden gevoerd om hen aan te sporen de bijlagen toe te voegen.


Les accords contractuels devraient également comporter en annexe des invitations similaires émanant des sous-traitants déterminants ou des fournisseurs essentiels.

Tevens bevatten de contractuele regelingen als bijlage dergelijke uitnodigingen van de onderaannemers voor kritieke processen of essentiële leveranciers.


L'invitation à la réunion mentionne au moins la date, le lieu et l'ordre du jour de la réunion et comprend un inventaire de toutes les pièces de dossier pertinentes qui sont également jointes en annexe à l'invitation.

De uitnodiging voor de vergadering vermeldt ten minste de datum, de plaats en de agenda van de vergadering en bevat een inventaris van alle relevante dossierstukken die ook als bijlage bij de uitnodiging zijn gevoegd.


La Commission a invité l’Allemagne à vérifier si les autorisations lui ayant été accordées sans échéance explicite étaient encore nécessaires, et à informer la Commission à cet égard; l’Allemagne a confirmé que l’autorisation de ne pas tenir compte des opérations visées au point 13 de l’annexe F de la sixième directive et celle d’utiliser des estimations approximatives pour les opérations visées au point 3 de l’annexe X, partie B de la directive 2006/112/CE étaient devenues obsolètes; en conséquence, les autorisations accordées dans ...[+++]

De Commissie vroeg Duitsland om na te gaan welke machtigingen die Duitsland zonder uitdrukkelijke beperking in de tijd werden verleend, nog steeds nodig waren en om de Commissie hieromtrent uitsluitsel te geven. Duitsland heeft bevestigd dat de machtiging om geen rekening te houden met de in punt 13 van bijlage F bij de Zesde Richtlijn genoemde handelingen en de machtiging om gebruik te maken van ramingen voor de in bijlage X, deel B, punt 3, bij Richtlijn 2006/112/EG vermelde handelingen niet langer nodig zijn; de in verband hiermee door de Commissie verleende machtigingen voor de bepaling van de btw-grondslag van de eigen middelen moe ...[+++]


17. invite instamment la Commission à présenter une proposition visant à introduire aussi rapidement que possible dans le règlement l'interdiction, pour toute personne physique ou morale de l'Union européenne, de négocier des transactions, quel que soit le lieu, lorsque ces transactions impliquent des transferts internationaux visant à financer le commerce d'instruments de torture, y compris la vente et l'exportation de biens n'ayant d'autre usage concret que la peine de mort, la torture ou d'autres traitements cruels, tels qu'ils figurent à l'annexe II du règlement; d ...[+++]

17. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen om zo snel als praktisch haalbaar is, in de verordening een verbod op te nemen op bemiddeling bij internationale transacties door natuurlijke of rechtspersonen afkomstig uit de Europese Unie met het oog op de verhandeling van martelwerktuigen, met inbegrip van de verkoop en export van voorwerpen die in de praktijk nergens anders voor dienen dan voor het uitvoeren van de doodstraf, folteringen of andere vormen van mishandeling, zoals opgesomd in bijlage II bij de verordening, en vraagt dat dit voorstel ook voorziet in de verplichting voor de lidstaten om doeltreffende mechani ...[+++]


17. invite instamment la Commission à présenter une proposition visant à introduire aussi rapidement que possible dans le règlement l'interdiction, pour toute personne physique ou morale de l'Union européenne, de négocier des transactions, quel que soit le lieu, lorsque ces transactions impliquent des transferts internationaux, y compris la vente et l'exportation de biens n'ayant d'autre usage concret que la peine de mort, la torture ou d'autres traitements cruels, tels qu'ils figurent à l'annexe II du règlement; demande également ...[+++]

17. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen om zo spoedig als praktisch haalbaar is in de verordening een verbod op te nemen op bemiddeling bij transacties door natuurlijke of rechtspersonen afkomstig uit de Europese Unie, van waar ook, waarbij sprake is van financiering van de handel in martelwerktuigen, waaronder verkoop en export, van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan de doodstraf, foltering of andere mishandeling, die zijn opgenomen in bijlage II bij de verordening; en waarbij de lidstaten worden verplicht effectieve mechanismen in te voeren om tussenhandel bij transacties waarbij sp ...[+++]


17. invite instamment la Commission à présenter une proposition visant à introduire aussi rapidement que possible dans le règlement l'interdiction, pour toute personne physique ou morale de l'Union européenne, à partir de tout lieu, de négocier des transactions lorsque ces transactions impliquent des transferts internationaux, y compris la vente et l'exportation, de biens n'ayant d'autre usage concret que l'application de la peine de mort, de la torture ou d'autres mauvais traitements, tels qu'ils figurent à l'annexe II du règlement; demande ...[+++]

17. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen om zo spoedig als praktisch uitvoerbaar is een verbod in de verordening op te nemen op tussenhandel door natuurlijke of rechtspersonen uit de Europese Unie bij transacties, van waar ook, waarbij sprake is van internationale transfers, inclusief verkoop en export, van goederen die in de praktijk uitsluitend worden gebruikt voor de doodstraf, foltering of andere vormen van mishandeling, die zijn opgenomen in bijlage II van de verordening; en waarbij de lidstaten worden verplicht doeltreffende mechanismen in te voeren om tussenhandel bij transacties waarbij sprake is van de ov ...[+++]


20. invite instamment la Commission à présenter une proposition visant à introduire aussi rapidement que possible dans le règlement l'interdiction, pour toute personne physique ou morale de l'Union européenne, à partir de tout lieu, de négocier des transactions lorsque ces transactions impliquent des transferts internationaux, y compris la vente et l'exportation, de biens n'ayant d'autre usage concret que l'application de la peine de mort, la torture ou d'autres mauvais traitements, tels qu'ils figurent à l'annexe II du règlement; demande ...[+++]

20. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen om zo spoedig als praktisch haalbaar in de verordening een verbod op te nemen voor natuurlijke of rechtspersonen van de Europese Unie op tussenhandel bij transacties, van waar ook, waarbij sprake is van internationale transfers, inclusief verkoop en export, van goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan de doodstraf, foltering of andere mishandeling, die zijn opgenomen in bijlage II bij de verordening; en waarbij de lidstaten worden verplicht effectieve mechanismen in te voeren om tussenhandel bij transacties waarbij sprake is van de transfer van welk i ...[+++]


considérant que, dans la résolution A.747(18), l'assemblée de l'OMI: i) a invité les gouvernements à conseiller aux autorités portuaires d'appliquer la recommandation consistant à déduire la jauge des citernes à ballast séparé lorsqu'elles calculent les redevances sur la base de la jauge brute pour tous les pétroliers équipés de citernes à ballast séparé conformément à la règle 13 de l'annexe I de MARPOL 73/78, et ii) a également invité les gouvernemen ...[+++]

Overwegende dat de Vergadering van de IMO in haar resolutie A.747(18) ten eerste de regeringen heeft verzocht de havenautoriteiten te adviseren haar aanbeveling toe te passen en bij de vaststelling van rechten die gebaseerd zijn op de brutotonnage voor alle tankers met een gescheiden-ballastcapaciteit overeenkomstig voorschrift 13 van bijlage I bij Marpol 73/78 de tonnage van de gescheiden-ballasttanks af te trekken, en ten tweede de regeringen heeft verzocht de loodsautoriteiten te adviseren zich te conformeren aan de aanbeveling;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexé invite également ->

Date index: 2024-03-20
w