Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Année internationale
Année mondiale
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Commémoration
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Information du public
Journée de deuil national
Journée de grève nationale
Journée des monuments historiques
Journée du patrimoine
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée mondiale
Journée nationale d'action de grève
Journées européennes du patrimoine
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Sensibilisation du public
Symptômes d'asthme en journée

Traduction de «anniversaire des journées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

landelijke actiedag | landelijke stakingsdag


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag


symptômes d'asthme en journée

astma: symptomen overdag


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


commémoration [ anniversaire ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


journée de deuil national

nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grands acteurs du monde entier se réunissent pour le 10 - ème - anniversaire des Journées européennes du développement // Bruxelles, le 14 juin 2016

Kopstukken uit de hele wereld verzamelen voor tiende editie Europese Ontwikkelingsdagen // Brussel, 14 juni 2016


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Ce dixième anniversaire des Journées européennes du développement sera axé sur la recherche de résultats, à savoir: concrétiser les engagements que représentent les objectifs de développement durable des Nations unies.

Europees commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling Neven Mimica: "Tijdens de tiende editie van de Europese Ontwikkelingsdagen willen we doelgericht de duurzameontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties gaan vertalen in concrete acties.


Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes

Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15 e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30 ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des fem ...[+++]

Mededeling van de Commissie Een grotere inzet voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Een Vrouwenhandvest Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Mededeling van de Commissie Een grotere inzet voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Een Vrouwenhandvest Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


- soit pouvoir justifier une carrière professionnelle de 40 ans, dont 78 journées de travail sont prestées avant son 17 anniversaire (soit avoir payé les cotisations ONSS entières, soit avoir travaillé comme apprenti).

- ofwel een beroepsverleden van 40 jaar kunnen bewijzen, waarvan 78 arbeidsdagen gepresteerd zijn vóór zijn/haar 17e verjaardag (hetzij met volledige RSZ-bijdragen hetzij als leerling).


7° aux 312 premières journées assimilées qui relèvent de l'application de l'article 34, § 1, O, et qui suivent le mois du 60 anniversaire.

7° de eerste 312 gelijkgestelde dagen die vallen onder de toepassing van artikel 34, § 1, O, en die volgen op de maand van de 60e verjaardag.


- soit pouvoir justifier une carrière professionnelle de 40 ans, dont 78 journées de travail sont prestées avant son 17 anniversaire (soit avoir payé les cotisations ONSS entières, soit avoir travaillé comme apprenti).

- ofwel een beroepsverleden van 40 jaar kunnen bewijzen, waarvan 78 arbeidsdagen gepresteerd zijn vóór zijn/haar 17e verjaardag (hetzij met volledige RSZ - bijdragen hetzij als leerling).


considérant que l'on a commémoré le centième anniversaire de la proclamation du 8 mars comme Journée internationale de la femme; qu'il importe d'impliquer les femmes et leurs organisations dans la promotion de l'égalité et dans la lutte contre les discriminations et les inégalités,

overwegende dat het 100 jaar geleden is dat 8 maart is uitgeroepen tot Internationale dag van de vrouw, en dat deze verjaardag is herdacht; overwegende dat het belangrijke is dat vrouwen en de vertegenwoordigende organisaties betrokken worden bij het bevorderen van gelijkheid en bestrijding van discriminatie en ongelijkheid,


Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes

Verklaring van de Europese Commissie ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag 2010 ter gelegenheid van de 15 e verjaardag van de verklaring en het actieprogramma van de VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing en van de 30 ste verjaardag van het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


w