Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce
Annonce classée
Annonce d'incendie
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Installation d'annonce
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce
Protéger les réseaux de communication IP
Session parlementaire
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie

Traduction de «annonce les sessions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour avec un préavis d'au moins six semaines, sauf en cas d'urgence, où le préavis sera d'au moins sept jours.

5. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor worden door de uitvoerend directeur ten minste zes weken van tevoren aan de leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste zeven dagen van tevoren geschiedt.


M. le Président annonce que suite à une demande faite lundi à l'ouverture de la session (point 2 du PV du 11.9.2017) il signera aujourd'hui une lettre à l'intention du Président de la Commission, Jean Claude Juncker, pour lui demander de trouver une solution afin de fournir une aide financière à la partie néerlandaise de l'île de Saint-Martin, dévastée par l'ouragan Irma.

De Voorzitter deelt na de stemming mee dat hij ingevolge een verzoek dat maandag bij de opening van de vergadering is ingediend (punt 2 van de notulen van 11.9.2017) vandaag een brief aan de voorzittter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, zal ondertekenen om hem te vragen een oplossing te vinden voor het verstrekken van financiële steun aan het Nederlandse deel van Sint-Maarten, dat verwoest is door de orkaan Irma.


4. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour, ainsi que la documentation mentionnée dans ce dernier, au moins 30 jours à l'avance, sauf en cas d'urgence où le préavis sera d'au moins sept jours.

4. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor, alsmede de daarin vermelde stukken, worden door de uitvoerend directeur ten minste 30 dagen van tevoren aan de Leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste 7 dagen van tevoren geschiedt.


4. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour avec un préavis d'au moins six semaines, sauf en cas d'urgence où le préavis sera d'au moins sept jours.

4. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor worden door de Uitvoerend Directeur ten minste 6 weken van tevoren aan de Leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste 7 dagen van tevoren geschiedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour avec un préavis d'au moins six semaines, sauf en cas d'urgence, où le préavis sera d'au moins sept jours.

5. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor worden door de uitvoerend directeur ten minste zes weken van tevoren aan de leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste zeven dagen van tevoren geschiedt.


4. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour, ainsi que la documentation mentionnée dans ce dernier, au moins 30 jours à l'avance, sauf en cas d'urgence où le préavis sera d'au moins sept jours.

4. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor, alsmede de daarin vermelde stukken, worden door de uitvoerend directeur ten minste 30 dagen van tevoren aan de Leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste 7 dagen van tevoren geschiedt.


5. Le Directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour avec un préavis d'au moins six semaines, sauf en cas d'urgence, où le préavis sera d'au moins sept jours.

5. De aankondiging van de zittingen en de agenda hiervoor worden door de uitvoerend directeur ten minste zes weken van tevoren aan de leden medegedeeld, behalve in spoedeisende gevallen, waarin de aankondiging ten minste zeven dagen van tevoren geschiedt.


2. Le point est inscrit au projet d'ordre du jour de la période de session suivant l'annonce, pour examen avec débat et vote, et le Président fixe un délai de dépôt des amendements lorsqu'un groupe politique ou au moins quarante députés le demandent dans un délai de quarante-huit heures après l'annonce.

2. Het onderwerp wordt ingeschreven op de ontwerpagenda van de eerstvolgende vergaderperiode na de bekendmaking, voor behandeling met debat en stemming, en de Voorzitter stelt een termijn voor de indiening van amendementen vast indien een fractie of ten minste 40 leden hierom binnen 48 uur na de bekendmaking verzoeken.


2. Le point est inscrit au projet d'ordre du jour de la période de session suivant l'annonce, pour examen avec débat et vote, et le Président fixe un délai de dépôt des amendements lorsqu'un groupe politique ou au moins quarante députés le demandent dans un délai de quarante-huit heures après l'annonce.

2. Het onderwerp wordt ingeschreven op de ontwerpagenda van de eerstvolgende vergaderperiode na de bekendmaking, voor de behandeling met debat en stemming, en de Voorzitter stelt een termijn voor de indiening van amendementen vast indien een fractie of ten minste 40 leden hierom binnen 48 uur na de bekendmaking verzoeken.


2. Le point est inscrit à l'ordre du jour de la période de session suivant l'annonce de l'examen avec débat et vote, et le Président fixe un délai pour le dépôt des amendements lorsqu'un dixième des députés qui composent le Parlement représentant au moins deux groupes politiques ou au moins deux groupes politiques le demandent dans un délai de 48 heures après l'annonce.

2. Op verzoek van een tiende van de leden van het Parlement afkomstig van ten minste twee fracties of op verzoek van ten minste twee fracties binnen 48 uur na bekendmaking wordt het onderwerp voor behandeling met debat en stemming ingeschreven op de ontwerpagenda van de eerstvolgende vergaderperiode na bekendmaking; in dat geval stelt de Voorzitter een termijn voor de indiening van amendementen vast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annonce les sessions ->

Date index: 2022-02-14
w