Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce
Annonce classée
Annonce d'incendie
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Corps d'annonce
Installation d'annonce
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce

Vertaling van "annoncer récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jacqueline Galant, bourgmestre de Jurbise, Elio Di Rupo bourgmestre de Mons et Carlo di Antonio, bourgmestre de Dour, ont annoncé récemment leur volonté de voir érigée une gare TGV sur le territoire d'Ath, au lieu dit du Coucou en pleine campagne athoise. 1. La SNCB a-t-elle officiellement été chargée d'étudier ou de réaliser un projet de ce type?

Jacqueline Galant, Elio Di Rupo, Carlo Di Antonio, de burgemeesters van respectievelijk Jurbeke, Bergen en Dour, hebben onlangs laten weten dat ze gewonnen zijn voor de aanleg van een hst-station op het grondgebied van Aat, meer bepaald in de landelijke buurt Le Coucou. 1. Heeft de NMBS officieel de opdracht gekregen om zo een project te onderzoeken of te realiseren?


M. Bart Tommelein, ministre flamand de l'énergie, a annoncé récemment le lancement d'un projet d'installation de panneaux solaires sur les talus bordant la voie ferrée entre Louvain et Aix-la-Chapelle.

Vlaams minister van Energie, Bart Tommelein, kondigde recentelijk een proefproject aan met zonnepanelen op de spoorwegbermen tussen Leuven en Aken.


Comme Secrétaire d'État pour les personnes handicapées, je suis responsable de la délivrance et de la politique concernant les cartes de stationnement pour personnes handicapées, de façon que j'ai pu annoncer récemment une réforme majeure qui nous permettra de retirer les cartes expirées, prêtées ou falsifiées.

Als Staatssecretaris voor Personen met een beperking ben ik wel bevoegd voor de uitgifte en het beleid rondom de parkeerkaarten voor personen met een beperking. Zo kon ik recent nog een grote hervorming aankondigen waardoor we vervallen, geleende, of vervalste parkeerkaarten uit roulatie kunnen halen.


Vous avez annoncé récemment votre intention d'envoyer deux agents aux États-Unis pour qu'ils y suivent un cours d'audition de victimes traumatisées de violences sexuelles.

Onlangs maakte u bekend dat u twee agenten naar de VS wil sturen, waar deze mensen een cursus zullen volgen om in de toekomst getraumatiseerde slachtoffers van seksueel geweld te verhoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement heureux de pouvoir annoncer, dans le cadre du paquet "marchés agricoles" annoncé récemment, d'une valeur de 500 millions d'euros, l’affectation d’un montant de 30 millions d’euros aux secteurs en difficulté du lait et de la viande de porc.

Ik ben bijzonder verheugd u te kunnen aankondigen dat, als onderdeel van het onlangs aangekondigde agromarktenpakket van 500 miljoen euro, een specifiek bedrag van 30 miljoen euro uitsluitend naar de getroffen melksector en varkensvleessector zal gaan.


Vous venez d'annoncer récemment qu'il faudrait trouver 1 600 places supplémentaires pour accueillir les demandeurs d'asile.

U maakte onlangs bekend dat er 1.600 bijkomende opvangplaatsen voor asielzoekers moeten worden gevonden.


L’UE a également annoncé récemment qu’elle mobiliserait 400 millions d’EUR supplémentaires pour aider les Syriens.

De EU heeft onlangs ook aangekondigd dat zij 400 miljoen euro extra steun zal uittrekken voor de Syrische bevolking.


Compte tenu de ces observations et du fait, annoncé récemment, que les cinq partis enregistrés ont tous désigné le général Abacha pour être leur candidat aux élections présidentielles, l'Union européenne considère que le processus de transition risque fort d'être compromis.

Gezien deze gegevens en gezien feit dat, zoals onlangs aangekondigd, de vijf geregistreerde partijen alle Generaal Abacha hebben aangewezen als hun kandidaat voor de presidentsverkiezingen, is de Europese Unie van mening dat het overgangsproces ernstig in het gedrang dreigt te komen.


Cette dernière a annoncé récemment avoir fait passer à 75 % sa participation dans Cablelink, le "numéro un" irlandais à la fois en termes de câblo-opérateur et de programmes TV.

Deze laatste heeft recent aangekondigd dat zij haar aandeel in de belangrijkste Ierse kabelexploitant en -programmamaker, Cablelink, tot 75% zou verhogen.


L'Union européenne se félicite que le Président soudanais ait annoncé récemment qu'il a donné l'ordre de cesser les bombardements aériens dans le sud du Soudan.

De Europese Unie is verheugd over de recente mededeling van de Sudanese president dat hij opdracht gegeven heeft de luchtbombardementen van doelen in Zuid-Sudan te staken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncer récemment ->

Date index: 2021-04-28
w