Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annoncé avec vingt-cinq minutes " (Frans → Nederlands) :

Le train de 18 h 09, derechef annoncé avec vingt-cinq minutes de retard, devait suivre immédiatement le train de 17 h 38.

De trein van 18 u 09, die dan weer aangekondigd was met een vertraging van vijfentwintig minuten zou vlak na de trein van 17 u 38 aankomen.


À 18 h 17, au moment même où on communiquait que le train de 18 h 09 allait entrer en gare, les panneaux d'information ont annoncé que ce train avait vingt-cinq minutes de retard.

Toen er om 18 u 17 werd gecommuniceerd dat de trein van 18 u 09 zou aankomen, verscheen tegelijkertijd op de informatieborden dat die trein vijfentwintig minuten vertraging had.


2. Pourquoi le retard du train de 17 h 38 n'est il pas rectifié lorsqu'il s'avère que les vingt-cinq minutes de retard annoncé en deviendront finalement quarante ?

2. Waarom wordt de vertraging van de trein van 17 u 38 niet bijgesteld als blijkt dat de aangekondigde vijfentwintig minuten er meer dan veertig blijken te worden?


Le train de 17 h 38 pour Aarschot et Hasselt a été annoncé avec un retard de vingt-cinq minutes.

De trein van Aarschot naar Hasselt van 17 u 38 werd aangekondigd met een vertraging van vijfentwintig minuten.


Ces cinq minutes s'ajoutent donc aux vingt minutes de pause actuelle.

Deze vijf minuten worden dus toegevoegd aan de huidige twintig minuten pauze.


o Certaines ont autorisé des questions-réponses en mode "ping-pong" et des questions-réponses pour la première session des coordinateurs de groupes (avec des questions et des réponses d'une durée, respectivement, d'une minute, deux minutes, trente secondes, une minute ou d'une minute, une minute et quarante-cinq secondes, vingt-cinq secondes, trente secondes)

o Sommige commissies stonden vragenronden toe volgens het "pingpongsysteem" en een eerste vragenronde met de fractiecoördinatoren (met vragen en antwoorden van respectievelijk 1:00, 2:00, 0:30, 1:00; of respectievelijk 1:00, 1:45, 0:25, 0:30).


Les opérations électorales peuvent être suspendues à partir du jour de l'affichage de l'avis annonçant la date des élections prévu à l'article 11, à l'initiative d'une organisation représentative des travailleurs qui a présenté des candidats, si, pendant la période qui sépare le jour d'affichage de l'avis annonçant la date des élections du jour des élections, la majorité des travailleurs de la catégorie d'ouvriers ou d'employés intéressée est impliquée dans une grève ou si vingt-cinq pour cent des travailleurs de la catégorie d'ouvrie ...[+++]

Indien gedurende de periode van de dag van de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt en de dag van de verkiezingen de meerderheid van de werknemers van de betrokken categorie arbeiders of bedienden bij een staking betrokken is of indien vijfentwintig procent van de betrokken categorie arbeiders of bedienden tijdelijk werkloos is, kunnen de kiesverrichtingen op verzoek van een representatieve organisatie die kandidaten heeft voorgedragen worden geschorst vanaf de dag van de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt bedoeld in artikel 11.


L'autorisation accordée au conseil d'administration en vertu du paragraphe 1 est valable pour une durée de cinq ans à dater de l'annonce de la modification des présents statuts par l'assemblée générale des actionnaires du vingt avril deux mille seize.

De bevoegdheid bedoeld in paragraaf 1 wordt aan de raad van bestuur toegekend voor een termijn van vijf jaar, te rekenen vanaf de dag van bekendmaking van de wijziging van deze statuten door de algemene vergadering van aandeelhouders van twintig april tweeduizend zestien.


Elle a été écourtée pour deux raisons: non seulement le débat a dépassé le temps imparti de dix minutes, mais encore le président en exercice s’est senti obligé de répondre à un appel téléphonique urgent - nous n’avons donc rien fait pendant un quart d’heure. Ainsi, le débat n’a commencé que vingt-cinq minutes après le début de l’heure.

Daar waren twee redenen voor. Niet alleen was het debat tien minuten uitgelopen, daarnaast voelde de fungerend voorzitter zich genoodzaakt om een dringend telefoontje aan te nemen, waardoor wij een kwartier zaten te niksen en het debat pas om 25 minuten later begon.


73. déplore que, contrairement à ce qu'elle avait annoncé dans la réforme de la PAC, la Commission n'ait pas inscrit le renforcement du deuxième pilier dans le budget futur de l'Union européenne, au titre du cadre financier prévu, et qu'elle souhaite plutôt geler les dépenses prévues pour le développement rural au niveau atteint en 2006, ce qui conduira, pour les vingt-cinq, voire vingt-sept États membres, à une réduction constante des moyens affectés au développement rural;

73. moet helaas vaststellen dat de Commissie in het voorgestelde financiële kader geen versterking - zoals bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aangekondigd - van de tweede pijler in de toekomstige begroting van de EU heeft opgenomen, maar veeleer de geplande uitgaven voor de ontwikkeling van het platteland op het niveau van 2006 wil bevriezen, hetgeen in de toekomst in geval van 25 resp. 27 lidstaten zou leiden tot een voortdurende daling van de middelen voor de ontwikkeling van het platteland;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncé avec vingt-cinq minutes ->

Date index: 2024-04-04
w