7. insiste dès lors pour que les cadres futurs, à partir de 2020, aient au plus une durée de cinq ans, ce qui donnerait une plus grande souplesse et un meilleure réactivité et alignerait mieux la durée du CFP sur le mandat des institutions, de façon à renforcer l'obligation de rendre compte et la responsabilité démocratique; salue à ce propos la déclaration de la Commission annonçant qu'elle examinera plus en détail la correspondance des ses propositions avec les cycles politiques des institutions;
7. dringt er derhalve op aan dat toekomstige MFK's, met ingang van 2020, een looptijd van ten hoogste vijf jaar hebben, hetgeen een grotere flexibiliteit en reactiviteit mogelijk maakt en de financieringsperiode beter in overeenstemming brengt met de ambtstermijnen van de instellingen, en aldus ook de democratische aansprakelijkheid en verantwoordelijkheid ten goede komt; verwelkomt in dit verband de verklaring van de Commissie dat zij verder zal onderzoeken of ze haar voorstellen gelijk kan doen lopen met de politieke cycli van de instellingen;