Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annoncé qu’elle proposerait " (Frans → Nederlands) :

H. considérant que la Commission européenne a annoncé qu’elle proposerait prochainement une révision de la directive 2006/114/CE en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative consacrée aux relations entre entreprises;

H. overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd binnenkort een herziening voor te stellen van Richtlijn 2006/114/EG inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame met betrekking tot transacties tussen ondernemingen;


H. considérant que la Commission européenne a annoncé qu’elle proposerait prochainement une révision de la directive 2006/114/CE en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative consacrée aux relations entre entreprises;

H. overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd binnenkort een herziening voor te stellen van Richtlijn 2006/114/EG inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame met betrekking tot transacties tussen ondernemingen;


F. considérant que l'armée égyptienne a donné aux parties en présence dans le pays 48 heures pour résoudre la crise politique, en annonçant qu'elle proposerait sa propre feuille de route pour la paix, si le président islamiste Mohammed Morsi et ses opposants ne devaient pas tenir compte de la volonté du peuple;

F. overwegende dat het Egyptische leger de rivaliserende partijen van het land 48 uur de tijd heeft gegeven om de politieke crisis op te lossen en heeft aangekondigd dat het zijn eigen "routekaart" voor vrede zal aanbieden als de islamistische president Mohamed Morsi en zijn tegenstanders er niet in slagen "aan de wil van het volk tegemoet te komen";


Dans sa communication, la Commission a également annoncé qu’elle proposerait un plan d’action avant la fin de l'année, ainsi que des idées concrètes sur la manière de mieux lutter contre les paradis fiscaux et la planification fiscale agressive.

In deze mededeling kondigde de Commissie ook aan dat zij voor het einde van het jaar met een actieplan zou komen, samen met specifieke ideeën om beter te kunnen optreden tegen belasting­paradijzen en agressieve fiscale planning.


Le 29 juin 2011, dans le contexte du cadre financier pluriannuel, elle a annoncé qu'elle proposerait l'établissement d'une taxe sur les transactions financières en tant que ressource propre du budget de l'UE (IP/11/799, MEMO/11/468).

Op 29 juni 2011 kondigde de Commissie in het kader van het meerjarige financiële kader aan een belasting op financiële transacties voor te stellen als bron van eigen middelen voor de EU-begroting (IP/11/799, MEMO/11/468).


Dans le programme d'action joint à son Livre blanc sur la politique des transports, de 2006, la Commission a annoncé qu'elle proposerait des mesures visant à mettre en place des systèmes «e-maritime».

In haar actieplan bij het Witboek van 2006 inzake het vervoersbeleid heeft de Commissie aangekondigd dat zij voornemens was maatregelen voor te stellen voor de invoering van "e-maritieme systemen".


(3) Dans le Livre blanc sur "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix", la Commission a annoncé qu'elle proposerait une directive pour la tarification des infrastructures routières.

(3) In het Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie aangekondigd dat zij een voorstel zou doen voor een richtlijn inzake een heffingenstelsel voor het gebruik van de wegeninfrastructuur.


Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 10 juin 2004 relative au plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologiques, la Commission a annoncé qu’elle proposerait de modifier le règlement (CEE) no 2092/91 en remplaçant la dérogation nationale actuelle pour les importations par un nouveau régime permanent faisant appel aux évaluations techniques de l’équivalence réalisées par des organismes désignés à cet effet par la Communauté.

De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor door de Gemeenschap aangewezen instanties.


(1) Dans le Livre blanc intitulé "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix", la Commission a annoncé qu'elle proposerait une directive pour la tarification des infrastructures routières.

(1) In het Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie aangekondigd dat zij een voorstel zou doen voor een richtlijn inzake een heffingenstelsel voor het gebruik van de wegeninfrastructuur.


Dans son document de stratégie "Vers l'Union élargie" du 9 octobre 2002, la Commission a annoncé qu'elle proposerait, avant le Conseil européen de Copenhague, en s'inspirant de l'analyse exposée dans les rapports réguliers 2002, les feuilles de route détaillées pour la Bulgarie et la Roumanie.

In haar strategiedocument "Op weg naar de uitgebreide Unie" van 9 oktober 2002 kondigde de Commissie aan dat zij op basis van de analyse in de periodieke verslagen van 2002 vóór de Europese Raad van Kopenhagen voor zowel Bulgarije als Roemenië een gedetailleerd draaiboek zou voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncé qu’elle proposerait ->

Date index: 2022-03-30
w