Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annoncée dans ladite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments concernant les points ... de ladite liste figurent à l'Addendum 1 du présent procès-verbal

De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen.


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol), modifiant ladite convention

Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van die overeenkomst


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la réponse à cette question, je voudrais renvoyer intégralement à ma reponse àla question identique nº 3-2025 posée précédemment par l'honorable membre (Questions et Réponses nº 3-35, p. 2640), étant entendu que la formation dans le domaine de la dimension de genre par l'Institut pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, annoncée dans ladite réponse a, entre-temps, eu lieu et que tous les membres de mes cellules stratégiques et de mon secrétariat y ont pris part (dans la mesure où ils étaient disponibles pendant les journées de formation).

Graag verwees ik voor het antwoord op deze vraag integraal naar mijn antwoord op de eerdere, identieke vraag nr. 3-2025 van het geachte lid (Vragen en Antwoorden nr. 3-35, blz. 2640), met dien verstaande dat de daarin aangekondigde gendertraining door het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen ondertussen heeft plaatsgevonden en dat alle leden van mijn beleidscellen en mijn secretariaat daaraan hebben deelgenomen (in de mate dat hun beschikbaarheid tijdens de trainingsdagen dat toeliet).


La question du champ d’application de la directive sur le détachement des travailleurs pourrait être abordée dans le cadre de la révision annoncée de ladite directive.

De kwestie van de personele werkingssfeer van de detacheringsrichtlijn zou kunnen worden aangepakt als onderdeel van de aangekondigde herziening van de detacheringsrichtlijn.


Art. 56. L'organisation des examens de carrière qui a été annoncée avant l'abrogation de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat est poursuivie et continue à être réglée par les dispositions telles qu'elles étaient en vigueur avant ladite abrogation.

Art. 56. De organisatie van de loopbaanexamens die werd aangekondigd voor de opheffing van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, wordt voortgezet en verder geregeld door de bepalingen zoals die van kracht waren voor deze opheffing.


En conséquence, les coordinateurs de la commission ont décidé de demander au Président du Parlement de faire le nécessaire pour que cette décision soit annoncée au Parlement et soit transmise à ladite commission conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement.

Naar aanleiding van deze brief besloten de commissiecoördinatoren de Voorzitter van het Parlement te verzoeken dit in het Parlement bekend te maken en overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement naar de commissie te verwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la réponse à cette question, je voudrais renvoyer intégralement à ma reponse àla question identique nº 3-2025 posée précédemment par l'honorable membre (Questions et Réponses nº 3-35, p. 2640), étant entendu que la formation dans le domaine de la dimension de genre par l'Institut pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, annoncée dans ladite réponse a, entre-temps, eu lieu et que tous les membres de mes cellules stratégiques et de mon secrétariat y ont pris part (dans la mesure où ils étaient disponibles pendant les journées de formation).

Graag verwees ik voor het antwoord op deze vraag integraal naar mijn antwoord op de eerdere, identieke vraag nr. 3-2025 van het geachte lid (Vragen en Antwoorden nr. 3-35, blz. 2640), met dien verstaande dat de daarin aangekondigde gendertraining door het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen ondertussen heeft plaatsgevonden en dat alle leden van mijn beleidscellen en mijn secretariaat daaraan hebben deelgenomen (in de mate dat hun beschikbaarheid tijdens de trainingsdagen dat toeliet).


La Commission compte-t-elle émettre un nouvel avis raisonné sur la transposition par l'Irlande de la directive relative à l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, compte tenu de la forte réduction annoncée dans le cadre de l'application par l'Irlande de l'article 13 de ladite directive?

Zal de Commissie een nieuwe onderbouwde mening geven met betrekking tot de omzetting door Ierland van de richtlijn rassengelijkheid, met het oog op de aanzienlijke bezuiniging die is aangekondigd in de context van de implementatie door Ierland van artikel 13 van deze richtlijn?


38. attend que la Commission lui transmette sa communication sur la révision de la stratégie d'information et de communication, annoncée pour le mois de mai 2005; entend engager un dialogue renforcé avec la Commission et le Conseil, ainsi qu'avec le Comité des régions dans le cadre de ses compétences, sur la mise en œuvre de ladite stratégie, et réaffirme sa volonté de collaborer pleinement afin d'atteindre les objectifs qui seron ...[+++]

38. kijkt uit naar de mededeling van de Commissie over een nieuwe voorlichtings- en communicatiestrategie, aangekondigd voor mei 2005; is voornemens een intensievere dialoog aan te gaan met de Commissie en de Raad, alsook met het Comité van de Regio's binnen het kader van zijn bevoegdheden, over de tenuitvoerlegging daarvan; benadrukt nogmaals zijn bereidheid om ten volle aan de verwezenlijking van de te stellen doelen mee te werken;


38. attend que la Commission lui transmette sa communication sur la révision de la stratégie d'information et de communication, annoncée pour le mois de mai 2005; entend engager un dialogue renforcé avec la Commission et le Conseil sur la mise en œuvre de ladite stratégie, et réaffirme sa volonté de collaborer pleinement afin d'atteindre les objectifs qui seront arrêtés;

38. kijkt uit naar de mededeling van de Commissie over een nieuwe voorlichtings- en communicatiestrategie, aangekondigd voor mei 2005; is voornemens een intensievere dialoog aan te gaan met de Commissie en de Raad over de tenuitvoerlegging daarvan; benadrukt nogmaals zijn bereidheid om ten volle aan de verwezenlijking van de te stellen doelen mee te werken;


Et en ce que les dispositions attaquées ont été prises dans le cadre de l'objectif allégué d'assurer l'équilibre financier de l'assurance soins de santé au départ de la double constatation que par le passé, les firmes pharmaceutiques octroyaient des ristournes pour les médicaments délivrés en milieu hospitalier et que les hôpitaux facturaient néanmoins la délivrance de ces médicaments au prix de remboursement de l'INAMI, pratique à l'égard de laquelle la modification annoncée de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 est du reste de natur ...[+++]

En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond op de bewering dat de voormelde wijziging van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 september 1980 zal leiden tot een verdwijning van de kortingen en een stijging ...[+++]


Par ailleurs, afin de respecter la transparence et la communication avec la société civile annoncées par le commissaire De Gucht, le ministre estime-t-il, dans le cas où ces secteurs seraient finalement intégrés aux négociations, que le parlement et la société civile devraient être informés de ladite note des négociateurs américains ?

Vindt de minister dat, mochten die sectoren toch in de onderhandelingen worden opgenomen, omwille van de transparantie en de heldere communicatie met het middelenveld waarnaar commissaris De Gucht verwijst, het parlement en het middenveld kennis moeten krijgen van die nota van de Amerikaanse onderhandelaars?




Anderen hebben gezocht naar : annoncée dans ladite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncée dans ladite ->

Date index: 2024-01-24
w