Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce préliminaire
Annonce à la bombe
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Copenhague
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce
Syndrome de Copenhague

Vertaling van "annoncés à copenhague " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée

verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. à prévoir le 15 juin 2000 comme date limite de ratification, de sorte que la délégation belge puisse l'annoncer à l'occasion de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, qui se déroulera à New York du 26 au 30 juin 2000 et sera consacrée au suivi et à l'évaluation de la conférence de Copenhague;

3. de datum van 15 juni 2000 als uiterste datum voor ratificatie voorop te stellen, opdat de Belgische delegatie dit bekend zou kunnen maken tijdens de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, ter opvolging en evaluatie van de conferentie van Kopenhagen, die plaatsvindt in New York van 26 tot 30 juni 2000;


Mme Connie Hedegaard, commissaire européenne chargée de l’action pour le climat, a annoncé le nom du vainqueur lors de la cérémonie de remise du prix Sustainia à Copenhague.

Europees Commissaris voor Klimaat Connie Hedegaard maakte de winnaar vandaag bekend tijdens de Sustaina-prijsuitreiking in Kopenhagen.


Le nom de la ville lauréate sera annoncé en juin 2014 à Copenhague (Danemark), Capitale verte de l’Europe 2014.

De winnaar wordt in juni 2014 bekendgemaakt in Kopenhagen, Denemarken, dat de Groene Hoofdstad van Europa 2014 is.


La programmation pour 2013 présente des caractéristiques similaires, étant donné que 48 événements sont prévus, parmi lesquels six spectacles ou concerts sont annoncés sur la version danoise du site web de Malmö Arena (dont un spectacle qui doit aussi avoir lieu à Copenhague, deux concerts qui ont déjà eu lieu à Copenhague au début de leurs tournées respectives, tandis qu'un autre de ces spectacles est le concours Eurovision de la chanson qui, dans tous les cas, se tiendra en Suède puisque ce pays a remporté le concours en 2012).

De programmering voor 2013 vertoont vergelijkbare kenmerken met 48 geplande evenementen, waarvan zes shows/concerten op de Deense versie van de website van Malmö Arena worden aangekondigd (en daarvan is één show ook gepland in Kopenhagen, hebben twee shows Kopenhagen al aangedaan in het begin van de tournees waar ze deel van uitmaken, en is een show het Eurovisiesongfestival dat hoe dan ook in Zweden gehouden zal worden omdat Zweden de editie van 2012 gewonnen heeft).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet engagement représente presque un tiers du financement à mise en œuvre rapide global annoncé par les pays développés pour la période 2010-2012 au titre de l'accord de Copenhague (30 milliards USD).

Deze verbintenis komt neer op haast één derde van het totale bedrag aan "fast start"‑ financiering van 30 miljard dollar waartoe de ontwikkelde landen zich voor 2010-2012 in het kader van het akkoord van Kopenhagen hebben verbonden.


Dans son document de stratégie "Vers l'Union élargie" du 9 octobre 2002, la Commission a annoncé qu'elle proposerait, avant le Conseil européen de Copenhague, en s'inspirant de l'analyse exposée dans les rapports réguliers 2002, les feuilles de route détaillées pour la Bulgarie et la Roumanie.

In haar strategiedocument "Op weg naar de uitgebreide Unie" van 9 oktober 2002 kondigde de Commissie aan dat zij op basis van de analyse in de periodieke verslagen van 2002 vóór de Europese Raad van Kopenhagen voor zowel Bulgarije als Roemenië een gedetailleerd draaiboek zou voorstellen.


En ce qui concerne les plates-formes ouvertes, le Commissaire a annoncé l'intention de la Commission d'adopter une communication avant le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre prochain.

Het Commissielid liet weten dat de Commissie voornemens is om voor de Europese Raad van Kopenhagen op 12 en 13 december a.s. een mededeling betreffende open platforms aan te nemen.


Comme annoncé dans son document de stratégie pour l'élargissement de 2001, la Commission proposera, sur la base de l'analyse figurant dans les rapports réguliers de 2002, des feuilles de route détaillées pour la Bulgarie et la Roumanie avant le Conseil européen de Copenhague.

Zoals zij in haar strategiedocument voor de uitbreiding van 2001 heeft aangekondigd, zal de Commissie op basis van de analyse in de periodieke verslagen van 2002 vóór de Europese Raad van Kopenhagen voor zowel Bulgarije als Roemenië een gedetailleerd draaiboek voorstellen.


Conformément aux orientations adoptées lors du Sommet de Copenhague, l'UE a annoncé son intention de mettre l'accent sur les aspects sociaux de la mondialisation des échanges.

In navolging van wat op de top van Kopenhagen is besloten, heeft de EU zich bereid verklaard meer aandacht te besteden aan de sociale aspecten van de groei van de wereldhandel.


considérant que le Conseil européen de Copenhague en juin 1993 a annoncé les conditions requises pour que les États associés d'Europe centrale et orientale qui le désirent puissent devenir membres de l'Union européenne; que, dans le cadre de la mise en oeuvre de la procédure prévue à l'article O du traité sur l'Union européenne, les difficultés principales que ces États rencontrent pour réaliser lesdites conditions ont été identifiées;

Overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 de voorwaarden heeft gesteld waaraan moet worden voldaan, willen de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa lid van de Europese Unie kunnen worden als zij dat wensen; dat de voornaamste door deze landen ondervonden moeilijkheden om aan genoemde voorwaarden te voldoen, worden vastgesteld in het kader van de tenuitvoerlegging van de procedure van artikel O van het Verdrag betreffende de Europese Unie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncés à copenhague ->

Date index: 2024-10-24
w