Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annonça » (Français → Néerlandais) :

Il annonça toutefois que l'aéroport de Zaventem n'était pas opposé à tester des scanneurs corporels.

Daarentegen gaf de staatsecretaris wel aan dat Zaventem niet afkering stond tegen een testproject met bodyscans.


La Dernière Heure annonça hier (25/02/2009) qu’en 2008, 1.033 détenus avaient pris la fuite, ce qui signifie 3 évasions par jour (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).

La Dernière Heure berichtte gisteren (25/02/2009) dat in 2008 1.033 gedetineerden de vlucht namen, wat neerkomt op 3 ontsnappingen per dag (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).


1. La règlement annoncé au niveau européen sera-t-il transposé en droit belge au plus tard trois mois après son adoption par le parlement européen ?

1. Zal de regulering die op Europees vlak wordt aangekondigd, ten laatste drie maanden na de goedkeuring door het Europees parlement worden omgezet in het Belgische recht?


En réponse à ma question écrite n° 3-1983 (Bull. Questions et Réponses, n° 3-37, p. 2844), le ministre a annoncé que, dans le cadre du « National Pandemic Prepardness Plan », un groupe de travail a été chargé de formuler des propositions pour la distribution en cas d'urgence des médicaments antiviraux.

Op mijn schriftelijke vraag nr 3-1983 (Vragen en Antwoorden nr. 3-37, p. 2844) antwoordde de geachte minister dat in het kader van het " National Pandemic Preparedness Plan" aan een werkgroep de opdracht werd gegeven voorstellen uit te werken voor de distributie van antivirale middelen in noodgevallen.


L'Algemeen Nederlands Persbureau (ANP) a annoncé, le 26 septembre 2006, que les Pays-Bas ont mis fin au transport de produits chlorés par voie ferrée.

Het Algemeen Nederlands Persbureau (ANP) meldde op 26 september 2006 dat er in Nederland een einde is gekomen aan het transport over het spoor van chloorproducten.


M. considérant que, le 2 mai 2008, le gouvernement burundais annonça la mort de quatre combattants rebelles et d'un soldat de l'armée burundaise dans ce qui a été qualifié de guet-apens des FNL,

M. overwegende dat de Burundese regering op 2 mei 2008 bericht heeft dat er 4 strijders van de rebellenmacht en 1 Burundese soldaat gesneuveld waren in wat een hinderlaag van het FNL genoemd werd,


Lorsque le ministre Dupont annonça que les discussions des groupes de travail pouvaient être lues sur le site Internet de l'honorable ministre, des protestations s'élevèrent dans la salle, disant que les pauvres n'ont pas internet et n'ont même pas d'ordinateur, faute d'argent pour les payer.

Toen minister Dupont aankondigde dat de besprekingen van de werkgroepen op de site van de minister te lezen zou zijn rees er protest uit de zaal « Armen hebben geen internet, ze hebben zelfs geen computer. We hebben daar geen geld voor »! », werd er geroepen.


Au cours de la séance du 23 juillet 1999, la Présidente annonça que, conformément à la lettre de la Commission du 20 juillet 1999, les propositions ressortissant à la procédure de codécision en vertu du traité CE et sur lesquelles le Parlement ne s'était pas encore prononcé avaient été soumises une nouvelle fois au Parlement.

Op de vergadering van 23 juli 1999 deelde de Voorzitter mede dat de voorstellen waarop overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag de medebeslissingsprocedure van toepassing is en ten aanzien waarvan het Parlement nog geen advies heeft uitgebracht, overeenkomstig de brief van de Commissie van 20 juli 1999, andermaal naar het Parlement zijn verwezen.


Ainsi, en premier lieu, ce fut l'entreprise sidérurgique britannique Corus qui annonça une vaste restructuration qui s'est soldée par la mise à pied de 11 000 employés.

Ten eerste heeft het Britse staalbedrijf Corus aangekondigd een grootscheepse herstructurering door te zullen voeren, waarbij 11000 arbeidsplaatsen verloren zullen gaan.


La Commission annonça que toute négligence et mauvaise gestion individuelle découverte à la faveur de cette enquête serait poursuivie.

De Commissie kondigde aan dat op elke in de loop van het onderzoek aan het licht komende individuele nalatigheid of overtreding maatregelen zouden volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annonça ->

Date index: 2024-11-19
w