2. encourage la Commission à poursuivre la présentation des rapports annuels qui constituent un instrument essentiel pour le suivi, l'évaluation et le contrôle, de manière globale et cohérente, de la politique menée par la Communauté et les États membres, y compris de l'application effective de la législation communautaire, dans le domaine de l'égalité de traitement et des chances entre les femmes et les hommes;
2. moedigt de Commissie aan om voort te gaan met de indiening van deze jaarverslagen, die van cruciaal belang zijn voor een algemene en samenhangende follow-up, evaluatie en controle van het beleid van de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van gelijke behandeling en kansen van mannen en vrouwen, met inbegrip van de daadwerkelijke toepassing van het Gemeenschapsrecht;