Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuel proposé devrait » (Français → Néerlandais) :

Le rapport annuel proposé devrait garantir l'obligation de rendre compte et la continuité.

Voorgesteld is om in de vorm van jaarverslagen te zorgen voor verantwoording en continuïteit.


Ce réexamen devrait également consister à analyser le nombre de prestataires proposant des comptes de paiement assortis de prestations de base et le nombre de comptes de ce type qui ont été ouverts, y compris par des consommateurs auparavant non bancarisés, ainsi que les exemples de bonnes pratiques des États membres permettant de réduire le nombre de consommateurs exclus de l’accès à des services de paiement, et le montant moyen des frais annuels prélevés ...[+++]

Bij de toetsing moet ook worden nagegaan hoeveel aanbieders van basisbetaalrekeningen er zijn en hoeveel van dergelijke rekeningen zijn geopend, mede door consumenten die voorheen niet over een bankrekening beschikten, en welke voorbeelden er in de lidstaten zijn van de beste manieren om het aantal consumenten dat van toegang tot betaaldiensten wordt uitgesloten, terug te dringen, en wat de gemiddelde jaarlijkse vergoedingen zijn die voor basisbetaalrekeningen worden geheven.


considérant que l'article 45, paragraphe 2, du règlement relatif au MRU prévoit la présentation par le CRU d'un rapport annuel, notamment au Parlement, sur l'accomplissement des tâches que lui confère ce règlement; que ce rapport devrait traiter en particulier des activités du CRU en matière de planification de la résolution, d'évaluation de la résolvabilité, de détermination des exigences minimales de fonds propres et d'engagements éligibles, de mesures de résolution ainsi que d'exercice des autres pouvoirs et de réalisation d'autre ...[+++]

overwegende dat artikel 45, lid 2, van de GAM-verordening bepaalt dat de afwikkelingsraad o.a. bij het Parlement een jaarverslag indient over de uitvoering van de hem bij deze verordening opgedragen taken; overwegende dat in het verslag met name moet worden ingegaan op de activiteiten van de afwikkelingsraad betreffende afwikkelingsplanning, beoordeling van de afwikkelbaarheid, bepaling van minimumvereisten voor het eigen vermogen en in aanmerking komende passiva, en de uitoefening van andere functies en bevoegdheden uit hoofde van de GAM-verordening; overwegende dat dit verslag tevens gedetailleerde informatie dient te bevatten over h ...[+++]


Ce réexamen devrait en outre viser à analyser le nombre de prestataires proposant des comptes de paiement de base et le nombre de comptes de ce type qui ont été ouverts, notamment par des consommateurs auparavant non bancarisés, ainsi que les exemples de bonnes pratiques des États membres permettant de faire en sorte qu'un nombre plus élevé de consommateurs aient accès à des services de paiement, et le montant moyen des frais annuels prélevés pour les c ...[+++]

Bij de toetsing moet ook worden nagegaan hoeveel aanbieders van basisbetaalrekeningen er zijn en hoeveel van dergelijke rekeningen zijn geopend, mede door consumenten die voorheen niet over een bankrekening beschikten, en welke voorbeelden er in de lidstaten zijn van de beste manieren om het aantal consumenten dat van toegang tot betaaldiensten wordt uitgesloten, terug te dringen, en wat de gemiddelde jaarlijkse vergoedingen zijn die voor basisbetaalrekeningen worden geheven. Ook moet worden gekeken naar de kosten en baten van het invoeren van overdraagbaarheid van betaalrekeningnummers in de hele Unie, de haalbaarheid van een kader voor het automatisch doorleiden van betalingen van de ene naar de andere rekening binnen een lidstaat, in com ...[+++]


32. insiste sur l'importance et l'urgence de contrôler annuellement la liberté et le pluralisme des médias dans tous les États membres et d'élaborer des rapports annuels en la matière, sur la base des normes détaillées fixées par le Conseil de l'Europe et l'OSCE ainsi que de l'approche analytique fondée sur les risques et des indicateurs mis au point dans l'étude indépendante réalisée pour la Commission, en liaison avec les ONG, les parties prenantes et les experts, y compris en suivant et contrôlant l'évolution et les modifications de la législation dans le domaine des médias et les incidences de la législation adoptée dans les États me ...[+++]

32. benadrukt het belang en de dringende noodzaak van jaarlijks toezicht op de mediavrijheid en -pluriformiteit in alle lidstaten en het jaarlijks rapporteren over deze kwestie, op grond van de gedetailleerde normen die door de Raad van Europa en de OVSE werden opgesteld en de op risico gebaseerde analytische aanpak en de indicatoren, ontwikkeld in het kader van de onafhankelijke studie die is opgezet door de Commissie, in samenwerking met ngo's, belanghebbenden en experts, onder meer door de ontwikkeling van en wijzigingen in mediawetgeving alsmede alle in de lidstaten vastgestelde wetgeving die van invloed is op mediavrijheid te volgen ...[+++]


L'amendement proposé devrait limiter le champ d'application de la collecte annuelle de données afin de réduire la charge administrative.

Amendement bedoeld om de reikwijdte van de jaarlijkse gegevensvergaring in te perken teneinde de administratieve lasten te verminderen.


Le conseil d’administration devrait être investi des pouvoirs nécessaires, notamment pour proposer les programmes de travail annuels et pluriannuels, exercer certaines compétences budgétaires, adopter le plan de l’Autorité en matière de politique du personnel, adopter certaines dispositions spéciales concernant le droit d’accès aux documents, et proposer le rapport annuel.

De raad van bestuur moet over de nodige bevoegdheden beschikken om onder meer het jaar- en meerjarenwerkprogramma voor te stellen, bepaalde budgettaire bevoegdheden uit te oefenen, het personeelsbeleidsplan van de Autoriteit vast te stellen, speciale bepalingen betreffende het recht van toegang tot documenten vast te stellen en het jaarverslag voor te stellen.


Le conseil d’administration devrait être investi des pouvoirs nécessaires, notamment pour proposer les programmes de travail annuels et pluriannuels, exercer certaines compétences budgétaires, adopter le plan de l’Autorité en matière de politique du personnel, adopter certaines dispositions spéciales concernant le droit d’accès aux documents, et proposer le rapport annuel.

De raad van bestuur moet over de nodige bevoegdheden beschikken om onder meer het jaar- en meerjarenwerkprogramma voor te stellen, bepaalde budgettaire bevoegdheden uit te oefenen, het personeelsbeleidsplan van de Autoriteit vast te stellen, speciale bepalingen betreffende het recht van toegang tot documenten vast te stellen en het jaarverslag voor te stellen.


Un rapport établi par l’AEMF devrait servir de base à la révision annuelle des articles 8 bis et 8 ter proposés par la Commission dans le délai indiqué après leur entrée en vigueur.

Een EAEM-rapport dient de grondslag te vormen voor de herziening door de Commissie van de nieuwe ontwerpartikelen 8 bis en 8 ter in de vastgelegde periode na hun inwerktreding.


Qui plus est, l’adoption par le Parlement du programme, dont le budget annuel proposé s’élève à 1 milliard d’euros en plus des frais de recherche d’ores et déjà affectés à ce secteur par les États membres, devrait servir à combler le fossé existant entre les États membres de l’UE et les États-Unis.

Bovendien is het zo dat als het Parlement instemt met het programma - waarvoor een jaarlijks budget van 1 miljard euro wordt voorgesteld, in aanvulling op de onderzoeksfinanciering die de afzonderlijke lidstaten al voor deze sector gereserveerd hebben - ook een bijdrage geleverd kan worden aan het dichten van de kloof die er op dit moment bestaat tussen de EU-lidstaten en de Verenigde Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel proposé devrait ->

Date index: 2025-02-27
w