Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuelle prévoyant notamment " (Frans → Nederlands) :

Le conseil d'administration adopte à la majorité son programme de travail annuel, prévoyant notamment la création de groupes de travail et le régime linguistique des réunions annuelles du réseau, ainsi que son rapport annuel, destiné à être publié.

Het bestuur neemt bij meerderheidsbeslissing het jaarlijkse werkprogramma aan, waaronder de instelling van werkgroepen en de taal van de netwerkbijeenkomsten, evenals het te publiceren jaarverslag van het netwerk.


Le conseil d'administration adopte à la majorité son programme de travail annuel, prévoyant notamment les règles pour la création de groupes de travail, le régime linguistique des réunions du réseau, ainsi que les règles concernant la communication de son rapport annuel.

Het bestuur neemt bij meerderheidsbeslissing het jaarlijkse werkprogramma aan, waaronder de voorschriften voor de instelling van werkgroepen, de taal van de netwerkbijeenkomsten en de regels voor de bekendmaking van het jaarverslag van het netwerk.


L'alignement des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs sur les minimums des pensions de retraite des travailleurs salariés cadre avec l'esprit du Pacte de solidarité entre les générations qui détermine une enveloppe annuelle prévoyant notamment une adaptation au bien-être annuelle des indemnités sociales forfaitaires;

De koppeling van de invaliditeitspensioenen voor mijnwerkers aan de minima van de rustpensioenen voor werknemers beantwoordt aan de geest van het Generatiepact dat een jaarlijkse enveloppe vastlegt die in het bijzonder een jaarlijkse welvaartsaanpassing van de forfaitaire sociale uitkeringen voorziet;


L'alignement des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs sur les minimums des pensions de retraite des travailleurs salariés cadre avec l'esprit du Pacte de solidarité entre les générations qui détermine une enveloppe annuelle prévoyant notamment une adaptation au bien-être annuelle des indemnités sociales forfaitaires.

De koppeling van de invaliditeitspensioenen voor mijnwerkers aan de minima in de rustpensioenen voor werknemers beantwoordt aan de geest van het Generatiepact dat een jaarlijkse enveloppe vastlegt die ondermeer uitgaat van een jaarlijkse welvaartsaanpassing van de forfaitaire sociale uitkeringen.


L'alignement des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs sur les minimums des pensions de retraite des travailleurs salariés cadre avec l'esprit du Pacte de solidarité entre les générations qui détermine une enveloppe annuelle prévoyant notamment une adaptation au bien-être annuelle d'1 % de toutes les indemnités sociales forfaitaires.

De koppeling van de invaliditeitspensioenen voor mijnwerkers aan de minima in de rustpensioenen voor werknemers beantwoordt aan de geest van het Generatiepact dat een jaarlijkse enveloppe vastlegt die onder meer uitgaat van een jaarlijkse welvaartsaanpassing met 1 % van alle forfaitaire sociale uitkeringen.


107. engage instamment la Commission à donner suite à la recommandation de la Cour des comptes (point 6.45 du rapport annuel) concernant le Fonds de cohésion et à présenter dans les plus brefs délais de nouvelles propositions de simplification, prévoyant notamment des règles simples et claires, des orientations et des critères d'éligibilité;

107. dringt er bij de Commissie op aan gevolg te geven aan de aanbeveling van de Rekenkamer (punt 6.45 van het jaarverslag) betreffende het Cohesiefonds en de wetgevingsautoriteit zo spoedig mogelijk voorstellen voor een verdere vereenvoudiging voor te leggen, o.a. met betrekking tot duidelijke en rechtlijnige regels, richtsnoeren en selectiecriteria;


109. engage instamment la Commission à donner suite à la recommandation de la CCE (point 6.45 du rapport annuel) concernant le Fonds de cohésion et à présenter dans les plus brefs délais à l’autorité législative de nouvelles propositions de simplification, prévoyant notamment des règles simples et claires, des orientations et des critères d’éligibilité;

109. dringt er bij de Commissie op aan gevolg te geven aan de aanbeveling van de Rekenkamer (punt 6.45 van het jaarverslag) betreffende het Cohesiefonds en de wetgevingsautoriteit zo spoedig mogelijk voorstellen voor een verdere vereenvoudiging voor te leggen, o.a. met betrekking tot duidelijke en rechtlijnige regels, richtsnoeren en selectiecriteria;


En ce qui concerne les actions ciblées, une nouvelle disposition (article 3, paragraphe 3 du Protocole) prévoit la présentation par le ministère mauricien de la pêche d'un programme annuel détaillé prévoyant notamment un calendrier et les objectifs attendus des actions spécifiques qui seront entreprises dans le cadre de chaque mesure et ceci avant que les paiements soient effectués.

Voor de gerichte maatregelen is er een nieuwe bepaling (art. 3, lid 3 van het protocol): voordat de betalingen uitgevoerd worden, legt de minister voor Visserij van Mauritius elk jaar een gedetailleerd programma voor, dat vooral ook een tijdschema en de gewenste doelstellingen voor de beleidsvoering op grond van elke maatregel bevat.


Le succès de la mise en œuvre des objectifs du programme devrait être assuré en premier lieu par une bonne couverture des questions incluses dans les plans de travail annuels, la sélection d'actions appropriées et le financement de projets prévoyant tous, d'une façon intégrée, un processus et des exercices réguliers de suivi et d'évaluation, et notamment d'évaluations externes indépendantes, destinés à mesurer l'incidence des actio ...[+++]

De succesvolle uitvoering van de doelstellingen van het programma moet berusten op een degelijke behandeling van de aangelegenheden die in de jaarlijkse werkprogramma's zijn opgenomen op, selectie van passende acties en financiering van projecten, die alle toegerust zijn met ingebouwde bewakings- en evaluatieprocessen en op een regelmatige bewaking en evaluatie, met inbegrip van onafhankelijke, externe evaluatie, waarmee de impact van de acties moet worden gemeten en hun bijdrage aan de algemene doelstellingen van het programma moet worden aangetoond.


Ainsi donc, avant de lancer de nouvelles initiatives, il convient d'améliorer la coopération et de mettre en place un processus régulier et attentif de définition des priorités et de contrôle des résultats au niveau politique et des hauts fonctionnaires, prévoyant notamment un lien permanent avec le sommet annuel.

Een kwalitatieve sprong van de samenwerking en een regelmatige, alerte prioriteitenstelling en toezicht op resultaten op politiek en op hoog ambtelijk niveau, met een permanente link naar de jaarlijkse topconferentie zijn essentieel voor alle nieuwe initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuelle prévoyant notamment ->

Date index: 2023-03-31
w