Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuellement par une décision des organes compétents de val-i-pac " (Frans → Nederlands) :

Considérant que la demande d'agrément corrigée et complétée ne contient aucune méthode de calcul pour les tarifs des membres et que les tarifs sont fixés annuellement par une décision des organes compétents de Val-I-Pac; que cette lacune dans la demande d'agrément peut seulement être admise si la Commission Interrégionale de l'Emballage a un droit d'appréciation sur les tarifs que Val-I-Pac a l'intention d'appliquer; que l'appréciation de la Commission interrégionale de l'Emballage doit néanmoins être limitée au strict nécessaire;

Overwegende dat de gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag geen berekeningsmethode voor de tarieven van de leden bevat en dat de tarieven jaarlijks door een beslissing van de bevoegde organen van Val-I-Pac worden bepaald; dat dit gebrek in de erkenningsaanvraag slechts kan aanvaard worden indien de Interregionale Verpakkingscommissie een toetsingsrecht heeft op de tarieven die Val-I-Pac zich voorneemt te hanteren; dat evenwel de toetsing van de Interregionale Verpakkingscommissie beperkt moet worden tot het strikt noodzake ...[+++]


Considérant que la demande d'agrément ne contient aucune méthode de calcul pour les tarifs des membres et que les tarifs sont fixés annuellement par une décision des organes compétents de Val-I-Pac; que cette lacune dans la demande d'agrément peut seulement être admise si la Commission Interrégionale de l'Emballage a un droit d'appréciation sur les tarifs que Val-I-Pac a l'intention d'appliquer; que l'appréciation de la Commission interrégionale de l'Emballage peut néanmoins être limitée au strict nécessaire;

Overwegende dat de erkenningsaanvraag geen berekeningsmethode voor de tarieven van de leden bevat en dat de tarieven jaarlijks door een beslissing van de bevoegde organen van Val-I-Pac worden bepaald; dat dit gebrek in de erkenningsaanvraag slechts kan aanvaard worden indien de Interregionale Verpakkingscommissie een toetsingsrecht heeft op de tarieven die Val-I-Pac zich voorneemt te hanteren; dat evenwel de toetsing van de Interregionale Verpakkingscommissie beperkt kan worden tot het strikt noodzakelijke;


Considérant que la demande d'agrément ne contient aucune méthode de calcul pour les tarifs des membres et que les tarifs sont fixés annuellement par une décision des organes compétents de VAL-I-PAC; que cette lacune dans la demande d'agrément peut seulement être admise si la Commission Interrégionale de l'Emballage a un droit d'appréciation sur les tarifs que VAL-I-PAC a l'intention d'appliquer; que l'appréciation de la Commission Interrégionale de l'Emballage peut néanmoins être limitée au strict nécessaire;

Overwegende dat de erkenningsaanvraag geen berekeningsmethode voor de tarieven van de leden bevat en dat de tarieven jaarlijks door een beslissing van de bevoegde organen van VAL-I-PAC worden bepaald; dat dit gebrek in de erkenningsaanvraag slechts kan aanvaard worden indien de Interregionale Verpakkingscommissie een toetsingsrecht heeft op de tarieven die VAL-I-PAC zich voorneemt te hanteren; dat evenwel de toetsing van de Interregionale Verpakkingscommissie beperkt kan worden tot het strikt noodzakelijke;


Art. 21. § 1. Val-I-Pac communique son budget à la Commission interrégionale de l'Emballage immédiatement après l'approbation de celui-ci par ses organes compétents et ceci, au plus tard pour le 15 décembre de chaque année.

Art. 21. § 1. Val-I-Pac brengt zijn begroting jaarlijks en onmiddellijk na de goedkeuring ervan door zijn bevoegde organen en uiterlijk tegen 15 december ter kennis van de Interregionale Verpakkingscommissie.


L'organe compétent ne peut prendre pareille décision qu'après avoir été dûment informé, par le réviseur compétent pour la vérification des comptes annuels, de l'incidence qu'elle aura sur les comptes annuels de l'hôpital.

Het bevoegde orgaan kan deze beslissing alleen nemen nadat het door de revisor, die bevoegd is voor het toezicht op de jaarrekening, behoorlijk werd voorgelicht over de gevolgen van deze beslissing op de jaarrekening van het ziekenhuis.


L'organe compétent ne peut prendre pareille décision qu'après avoir été dûment informé, par le réviseur compétent pour la vérification des comptes annuels, de l'incidence qu'elle aura sur les comptes annuels de l'hôpital.

Het bevoegde orgaan kan deze beslissing alleen nemen nadat het door de revisor, die bevoegd is voor het toezicht op de jaarrekening, behoorlijk werd voorgelicht over de gevolgen van deze beslissing op de jaarrekening van het ziekenhuis.


Considérant que la demande d'agrément ne contient aucune méthode de calcul pour les tarifs des membres et que les tarifs sont fixés annuellement par une décision des organes compétents de VAL-I-PAC; que cette lacune dans la demande d'agrément peut seulement être admise si la Commission Interrégionale de l'Emballage a un droit d'appréciation sur les tarifs que VAL-I-PAC a l'intention d'appliquer; que l'appréciation de la Commission Interrégionale de l'Emballage peut néanmoins être limitée au strict nécessaire;

Overwegende dat de erkenningsaanvraag geen berekeningsmethode voor de tarieven van de leden bevat en dat de tarieven jaarlijks door een beslissing van de bevoegde organen van VAL-I-PAC worden bepaald; dat dit gebrek in de erkenningsaanvraag slechts kan aanvaard worden indien de Interregionale Verpakkingscommissie een toetsingsrecht heeft op de tarieven die VAL-I-PAC zich voorneemt te hanteren; dat evenwel de toetsing van de Interregionale Verpakkingscommissie beperkt kan worden tot het strikt noodzakelijke;


Art. 19. § 1. Val-I-Pac communique son budget à la Commission interrégionale de l'Emballage immédiatement après l'approbation de celui-ci par ses organes compétents et ceci, au plus tard pour le 15 décembre de chaque année.

Art. 19. § 1. Val-I-Pac brengt zijn begroting jaarlijks en onmiddellijk na de goedkeuring ervan door zijn bevoegde organen en uiterlijk tegen 15 december ter kennis van de Interregionale Verpakkingscommissie.


Art. 17. § 1. VAL-I-PAC communique son budget à la Commission interrégionale de l'Emballage annuellement et immédiatement après l'approbation de celui-ci par ses organes compétents.

Art. 17. § 1. VAL-I-PAC brengt zijn begroting jaarlijks en onmiddellijk na de goedkeuring ervan door zijn bevoegde organen ter kennis van de Interregionale Verpakkingscommissie.


L'organe compétent ne peut prendre pareille décision qu'après avoir été dûment informé, par le réviseur compétent pour la vérification des comptes annuels, de l'incidence qu'elle aura sur les comptes annuels de l'hôpital.

Het bevoegde orgaan kan deze beslissing alleen nemen nadat het door de revisor, die bevoegd is voor het toezicht op de jaarrekening, behoorlijk werd voorgelicht over de gevolgen van deze beslissing op de jaarrekening van het ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuellement par une décision des organes compétents de val-i-pac ->

Date index: 2022-08-29
w