Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuels respectifs concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Verdrag betreffende jaarlijks verlof met behoud van loon van zeevarenden


Convention concernant les congés annuels payés des marins | Convention des congés payés des marins, de 1936 (C54)

Verdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon van de zeelieden


Convention concernant les congés annuels payés (révisée) | Convention sur les congés payés (révisée), 1970

Verdrag betreffende vakantie met behoud van loon (Herzien 1970)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Gouvernements adoptent le rapport annuel visé au paragraphe 8 et le communiquent, chacun pour ce qui le concerne, à leurs Parlements respectifs».

De Regeringen nemen het jaarlijks verslag bedoeld in paragraaf 8 aan en delen het, ieder wat hem betreft, aan hun respectievelijke Parlementen mee" .


77. reconnaît que les modalités de fonctionnement et le rôle des fonctions de contrôle interne et des services d'audit interne des agences ont été clarifiés dans le nouveau règlement financier-cadre, notamment en ce qui concerne les rôles respectifs du service d'audit interne et des structures d'audit interne; note que le nouveau règlement financier-cadre prévoit la coordination des travaux et l'échange d'informations entre les structures d'audit interne et le service d'audit interne et qu'il remplace l'obligation d'un audit annuel du servic ...[+++]

77. stelt vast dat de modaliteiten en rollen van de interne controlefuncties van de agentschappen en hun interne auditdiensten met de nieuwe financiële kaderregeling zijn verduidelijkt, vooral wat betreft de respectievelijke rollen van de Dienst Interne Audit (IAS) en de interne auditcapaciteiten (IAC's); merkt op dat de nieuwe financiële kaderregeling uitgaat van de coördinatie van werkzaamheden en de uitwisseling van informatie tussen IAC's en de IAS en dat deze tevens de verplichting van één IAS-audit per agentschap per jaar vervangt door een risicogerichte aanpak;


Pour ce qui est du CEPD, les ressources nécessaires devront être prises en compte dans les budgets annuels respectifs le concernant.

Wat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming betreft, zal in de jaarlijkse begrotingen voor de toezichthouder telkens rekening moeten worden gehouden met de nodige middelen.


Idéalement, cela devrait se passer un peu avant les débats annuels respectifs concernant le budget national. Un tel débat aurait pour mérite de renforcer les institutions démocratiques et d’encourager les personnes à exercer leurs droits en tant que citoyens.

Idealiter zou deze discussie enige tijd voor het jaarlijkse debat over de nationale begroting moeten plaatsvinden. Dit initiatief zou niet alleen bijdragen aan een versterking van de democratische instellingen, maar zou de mensen tevens aanmoedigen om hun burgerrechten uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idéalement, cela devrait se passer un peu avant les débats annuels respectifs concernant le budget national. Un tel débat aurait pour mérite de renforcer les institutions démocratiques et d’encourager les personnes à exercer leurs droits en tant que citoyens.

Idealiter zou deze discussie enige tijd voor het jaarlijkse debat over de nationale begroting moeten plaatsvinden. Dit initiatief zou niet alleen bijdragen aan een versterking van de democratische instellingen, maar zou de mensen tevens aanmoedigen om hun burgerrechten uit te oefenen.


1. En ce qui concerne les frais administratifs liés à la mise en œuvre du présent arrangement, les États associés participent au budget général de l'Union européenne par le versement d'une contribution annuelle correspondant à une part d'un montant de 500000 EUR calculée sur la base du pourcentage que représentent leurs produits intérieurs bruts respectifs par rapport aux produits intérieurs bruts de tous les États participants, so ...[+++]

1. Wat de administratieve kosten van de uitvoering van deze regeling betreft, doen de bij het Schengenacquis betrokken staten een jaarlijkse bijdrage van 500000 EUR aan de algemene begroting van de Europese Unie overeenkomstig het percentage van het bruto binnenlands product van die staten ten opzichte van het bruto binnenlands product van alle deelnemende lidstaten, die jaarlijks wordt aangepast aan het inflatiepercentage in de Europese Unie.


Je me félicite en particulier des aspects suivants, que contient la proposition de règlement: la décision de veiller à ce que la capacité de pêche soit proportionnée au quota attribué, la promesse de fournir dans les délais requis des informations sur la mise en œuvre des plans de pêche annuels respectifs, le programme d’inspection commune internationale destiné à garantir l’efficacité du plan de reconstitution et les mesures concernant la pêche sportive et de loisir.

De ontwerpverordening bevat de volgende pluspunten: de keuze om de visserijcapaciteit af te stellen op het toegewezen quotum, de toezegging om op gezette tijden informatie te verschaffen over de uitvoering van de respectievelijke jaarlijkse visserijplannen, het internationale programma van wederzijdse inspectie om de doelmatigheid van het herstelplan te garanderen en een regeling voor de sport- en recreatievisserij.


10. constate que, selon la déclaration de la présidence du Conseil prononcée lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire du 21 juin 2011, le «mémorandum d'accord» adopté par le Coreper le 2 mars 2011 doit servir de base aux relations entre le Parlement et le Conseil pour la décharge de leurs budgets respectifs; observe en outre que ce mémorandum exige une réciprocité totale entre le Parlement et le Conseil en ce qui concerne la transmission des documents, les réponses aux questions et la tenue d'une réunion b ...[+++]

10. wijst erop dat, volgens de verklaring van het voorzitterschap van de Raad op de vergadering van de Commissie begrotingscontrole van 21 juni 2011, het convenant waarover het COREPER op 2 maart 2011 een akkoord heeft bereikt geacht wordt als grondslag te fungeren voor de relaties tussen het Parlement en de Raad op het vlak van de kwijtingverlening voor hun respectieve begroting; wijst er voorts op dat dit „convenant” een volstrekte wederkerigheid veronderstelt tussen Parlement en Raad wat betreft de overlegging van stukken, antwoor ...[+++]


Les indices de référence, définis à l'article 1, 8°, de l'arrêté royal précité, qui ont dernièrement donné lieu à une modification des taux annuels effectifs globaux maxima respectifs sont ceux du mois de mars 2007, d'application à partir du 1 juin 2007, en ce qui concerne les indices A, B et C et ceux du mois de septembre 2007, d'application à partir du 1 décembre 2007, en ce qui concerne la moyenne mensuelle du taux interbancaire Euribor à trois mois, tous publiés au Mon ...[+++]

De referentie-indexen, gedefinieerd in artikel 1, 8°, van voornoemd koninklijk besluit, die laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke maximale jaarlijkse kostenpercentages zijn deze van de maand maart 2007, van toepassing vanaf 1 juni 2007, voor wat de indexen A, B en C betreft, en van de maand september 2007, van toepassing vanaf 1 december 2007, voor wat het maandgemiddelde van de interbancaire rentevoet Euribor op drie maanden betreft, alle bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2007.


Les indices de référence, définis à l'article 1, 8°, de l'arrêté royal précité, qui ont dernièrement donné lieu à une modification des taux annuels effectifs globaux maxima respectifs étaient ceux du mois de mars 2007, d'application à partir du 1 juin 2007, en ce qui concerne les indices A, B et C et ceux du mois de septembre 2007, d'application à partir du 1 décembre 2007, en ce qui concerne la moyenne mensuelle du taux interbancaire Euribor à trois mois, tous publiés au ...[+++]

De referentie-indexen, gedefinieerd in artikel 1, 8°, van voornoemd koninklijk besluit, die laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke maximale jaarlijkse kostenpercentages waren deze van de maand maart 2007, van toepassing vanaf 1 juni 2007, voor wat de indexen A, B en C betreft, en van de maand september 2007, van toepassing vanaf 1 december 2007, voor wat het maandgemiddelde van de interbancaire rentevoet Euribor op drie maanden betreft, alle bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2007.




D'autres ont cherché : annuels respectifs concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuels respectifs concernant ->

Date index: 2021-12-05
w