Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'un avoir

Traduction de «annulation pourrait avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La circonstance que la disposition attaquée pourrait avoir pour effet d'alourdir la charge fiscale pesant sur une intercommunale dont la commune d'Andenne est membre, ce qui pourrait éventuellement réduire le montant des dividendes éventuellement attribués à cette commune par cette intercommunale, ne suffit pas pour considérer que l'éventuel rejet du recours en annulation dirigé contre cette disposition aurait davantage qu'un effet indirect sur la situation de la commune d'Andenne dont la pers ...[+++]

De omstandigheid dat de bestreden bepaling tot gevolg zou kunnen hebben de fiscale last te verzwaren die weegt op een intercommunale waarvan de gemeente Andenne lid is, hetgeen eventueel het bedrag zou kunnen verminderen van de dividenden die eventueel door die intercommunale aan die gemeente worden toegekend, volstaat niet om ervan uit te gaan dat de eventuele verwerping van het beroep tot vernietiging dat tegen die bepaling is gericht, meer zou hebben dan een indirecte weerslag op de situatie van de gemeente Andenne, waarvan de rechtspersoonlijkheid moet worden onderscheiden van die van de intercommunale waarvan zij lid is.


Il y a là une ingérence de l'autorité judiciaire belge dans le fonctionnement des autorités publiques étrangères, qui pourrait paraître d'autant moins admissible par l'État étranger en cause que l'initiative de l'annulation pourrait avoir été prise en Belgique par le ministère public agissant sur la base de l'article 41 du projet.

Dit is een inmenging van de Belgische justitie in de werkwijze van een buitenlandse overheid, die de buitenlandse Staat in kwestie des te minder aanvaardbaar kan achten daar het initiatief tot vernietiging in België kan zijn genomen door het openbaar ministerie, optredend op basis van artikel 41 van het ontwerp.


En effet, pareille annulation pourrait avoir pour conséquence que les gestionnaires du réseau de distribution qui ont payé l'aide minimale sur la base des dispositions attaquées auraient effectué un paiement indu et que certains producteurs qui ont reçu l'aide minimale sur la base des dispositions attaquées pourraient être confrontés à une action en répétition.

Een dergelijke vernietiging zou immers als gevolg kunnen hebben dat de distributienetbeheerders die op grond van de bestreden bepalingen minimumsteun hebben betaald, een onverschuldigde betaling zouden hebben verricht en dat bepaalde producenten die op grond van de bestreden bepalingen minimumsteun hebben ontvangen, met een vordering tot terugbetaling daarvan zouden kunnen worden geconfronteerd.


Elle prétend encore avoir intérêt à l'annulation des dispositions relatives à la pension de survie dès lors que son conjoint pourrait, dans l'hypothèse du décès de la partie requérante, en demander le bénéfice.

Zij beweert voorts te doen blijken van een belang bij de vernietiging van de bepalingen betreffende het overlevingspensioen aangezien bij het overlijden van de verzoekende partij de echtgenote het voordeel ervan zou kunnen aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si les incitants fiscaux et les autres mécanismes de subvention étaient annulés, cette annulation pourrait avoir des conséquences sur la proportionnalité de la « charge sociale » dans le cadre des autres branches du premier moyen.

Indien de fiscale stimuli en de andere subsidiemechanismen zouden dienen te worden vernietigd, zou dat immers gevolgen kunnen hebben voor de evenredigheid van de sociale last in het kader van de overige onderdelen van het eerste middel.


L'intervenant signale qu'en marge de l'opportunité d'étendre ou de généraliser la publication des avis donnés par la section de législation, il sied d'avoir à l'esprit que l'adoption de la proposition examinée pourrait entraîner une augmentation du nombre des recours en annulation devant la section du contentieux administratif du Conseil d'État ou, à tout le moins, une multiplication des critiques de légalité invoquées à l'appui de ...[+++]

Spreker wijst erop dat los van de wenselijkheid van de uitbreiding of veralgemening van de bekendmaking van de adviezen van de afdeling wetgeving, men voor ogen moet houden dat de goedkeuring van het huidige voorstel zou kunnen leiden tot een toename van het aantal beroepen tot vernietiging bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State of op zijn minst tot een vermeerdering van de wettigheidsbezwaren die worden aangevoerd tot staving van de beroepen.


L'intervenant signale qu'en marge de l'opportunité d'étendre ou de généraliser la publication des avis donnés par la section de législation, il sied d'avoir à l'esprit que l'adoption de la proposition examinée pourrait entraîner une augmentation du nombre des recours en annulation devant la section du contentieux administratif du Conseil d'État ou, à tout le moins, une multiplication des critiques de légalité invoquées à l'appui de ...[+++]

Spreker wijst erop dat los van de wenselijkheid van de uitbreiding of veralgemening van de bekendmaking van de adviezen van de afdeling wetgeving, men voor ogen moet houden dat de goedkeuring van het huidige voorstel zou kunnen leiden tot een toename van het aantal beroepen tot vernietiging bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State of op zijn minst tot een vermeerdering van de wettigheidsbezwaren die worden aangevoerd tot staving van de beroepen.


En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.

Voorts biedt de vernietiging van een bestreden arrest de verwerende instelling in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van de verzoeker tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het litigieuze besluit zou hebben geleden.


Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).

Voorts biedt de vernietiging van het bestreden arrest de Commissie in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van Meierhofer tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het besluit van 19 juni 2007 zou hebben geleden (zie in die zin arresten Parlement/Richard, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 34, en Parlement/Samper, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 31).


Compte tenu de l'effet que le caractère rétroactif de l'annulation pourrait avoir sur les élections du 18 mai 2003, il y a lieu, par application de l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, de maintenir les effets des dispositions annulées qui n'ont pas été suspendues par l'arrêt n 30/2003, pour ce qui concerne ces élections.

Rekening houdend met het gevolg dat het terugwerkende karakter van de vernietiging zou kunnen hebben op de verkiezingen van 18 mei 2003 dienen, met toepassing van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, de gevolgen van de vernietigde bepalingen die niet door het arrest nr. 30/2003 zijn geschorst, wat die verkiezingen betreft, te worden gehandhaafd.




D'autres ont cherché : annulation d'un avoir     annulation pourrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annulation pourrait avoir ->

Date index: 2022-04-17
w