Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuler tout simplement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application

beroep tot nietigverklaring op grond van schending van het verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre-temps, différents demandeurs d'emploi ont trouvé du travail, se sont inscrits à une formation, ont repris leurs études ou ont tout simplement annulé leur inscription chez Actiris.

In tussentijd hebben verschillende werkzoekenden werk gevonden, zich ingeschreven voor een opleiding, hun studies hervat of eenvoudigweg hun inschrijving bij Actiris stopgezet.


Il y a une exception, le président sortant, M. Gbagbo, qui a refusé de céder le pouvoir et qui s’est donné les moyens d’empêcher la fin de cette crise en constituant un conseil constitutionnel partisan qui a tout simplement annulé les résultats favorables à son adversaire.

Er is één uitzondering: scheidend president Gbagbo, die weigerde de macht af te staan en zich met de vorming van een hem welgezinde constitutionele raad, die de voor zijn tegenstander gunstige uitslag simpelweg ongeldig heeft verklaard, het instrument heeft verschaft om deze crisis te laten voortduren.


Deuxièmement, l’opt-out ne prouve pas la flexibilité de la règle, mais tout simplement elle annule complètement la loi, prive de sens les conventions et les normes internationales et constitue pour les relations de travail un retour au XIX siècle.

Ten tweede betekent het afwijzen van de norm niet dat de norm flexibel is, maar simpelweg dat de wetgeving in zijn geheel wordt verworpen, internationale overeenkomsten en normen waardeloos worden gemaakt, en dat we terugkeren naar de industriële verhoudingen van de negentiende eeuw.


- (DE) Monsieur le Président, l’histoire de la base militaire américaine de Guantanamo est une histoire d’injustice, car les Américains y sont présents tout simplement parce qu’ils ont conclu ce qu’ils appellent un traité avec un précédent gouvernement cubain; un traité qui, selon eux, ne peut être annulé que si les deux parties le décident, ce qui est complètement contradictoire.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, zelfs de ontstaansgeschiedenis van de Amerikaanse militaire basis Guantánamo is een zaak van onrecht. De Amerikanen zitten daar namelijk omdat ze een zogenaamd verdrag hebben gesloten met een vroegere Cubaanse regering, een verdrag dat zijn geldigheid volgens hun interpretatie alleen maar verliest als beide partijen het opzeggen - een absurde visie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'IATA constate que les règlements européens 261/2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et 785/2004 relatif aux exigences en matière d'assurance applicables aux transporteurs aériens et aux exploitants d'aéronefs sont tout simplement inefficaces et pèsent extrêmement lourd sur la compétitivité des compagnies aériennes européennes.

IATA stelt dat de Europese verordeningen 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en 785/2004 betreffende de verzekeringseisen voor luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen zonder meer inefficiënt zijn en uitermate wegen op de concurrentiepositie van de Europese luchtvaartbedrijven.


Toute annulation de l'aide entraînerait simplement la fin de la production et l'augmentation des importations sans avoir aucun effet sur le tabagisme.

Elke inhouding van steun zou slechts leiden tot het einde van de productie en een stijging van de invoer, maar zou geen invloed hebben op het rookgedrag.


Si le Parlement européen et les ministres de la culture concluent un accord sur un programme culturel pluriannuel européen, les ministres des finances ont en définitive la possibilité d’annuler cet accord en proposant tout simplement une somme moins élevée et en demandant que la législation soit adaptée au budget et non l’inverse.

Als het Europees Parlement en de ministers van Cultuur een akkoord over een Europees meerjarencultuurprogramma hebben, dan kunnen de ministers van Financiën dat uiteindelijk zo van tafel vegen door in de jaarlijkse begrotingsprocedure simpelweg een lager bedrag voor te stellen en te eisen dat de wetgeving wordt aangepast aan de begroting in plaats van andersom.


1. a) Les fonctionnaires instructeurs et décideurs de la direction et du contentieux devront-ils dorénavant toujours invoquer " d'office" sur-le-champ toutes ces erreurs de procédure et annuler tout simplement les impositions contestées, nulles et/ou arbitraires dans les meilleurs délais et en tout cas dans les six mois ? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées ?

1. a) Moeten de onderzoekende en beslissende directie- en geschillenambtenaren al die procedurefouten voortaan steeds onmiddellijk " ambtshalve" opwerpen en die betwiste, nietige en/of willekeurige aanslagen zonder dralen en dit alleszins binnen zes maanden eenvoudigweg vernietigen? b) Zo neen, om al welke gegronde redenen niet?


1. La nationalité belge obtenue en vertu de l'article 16 du Code de la nationalité belge (CNB) peut-elle être tout simplement radiée par l'état civil après annulation du mariage?

1. Kan de Belgische nationaliteit, verkregen op basis van artikel 16 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (WBN) na vernietiging van een huwelijk, eenvoudig door de burgerlijke stand worden geschrapt?


Le second test, d'une durée d'une heure, a été tout simplement annulé.

Een tweede test die een uur duurde wordt simpelweg vernietigd.




Anderen hebben gezocht naar : annuler tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuler tout simplement ->

Date index: 2022-07-25
w