Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année 200 milliards » (Français → Néerlandais) :

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].

Ofschoon de situatie dankzij de actieprogramma's voor verkeersveiligheid[5] is verbeterd, komen er elk jaar nog steeds 40 000 mensen om op de wegen in de EU-25 bij 1,4 miljoen ongevallen, die een totale schade van ongeveer 200 miljard euro (2% van het BBP van de EU) veroorzaken[6].


Nonobstant cela, les pays pauvres dépensent par année 200 milliards de dollars pour l'armement, soit nettement plus que les dépenses en matière d'éducation.

Toch geven de arme landen nog jaarlijks 200 miljard dollar uit aan bewapening en dat is veel meer dan ze uitgeven voor onderwijs.


S’élevant à environ 5,8 milliards d’EUR, les frais annuels de maintenance du réseau Natura 2000 ne représentent qu'une fraction des avantages économiques générés par le réseau grâce à des services tels que le stockage du carbone, la mitigation des inondations, la purification de l’eau, la pollinisation et la protection des poissons, qui représentent ensemble une valeur de 200 à 300 milliards d’EUR chaque année.

De circa 5,8 miljard euro die de instandhouding van het Natura 2000-netwerk van de EU elk jaar kost is een fractie van de economische voordelen van het netwerk: diensten als koolstofopslag, beheersing van overstromingen, waterzuivering, bestuiving en bescherming van vissen zijn samen 200-300 miljard euro per jaar waard.


Ces dernières années se sont d'ailleurs caractérisées par une augmentation considérable des plus-values sur actions, avec un chiffre record atteint lors de l'exercice d'imposition 1999, avec un volume de plus de 1 200 milliards de francs de plus-values (*).

De jongste jaren worden overigens gekenmerkt door een aanzienlijke stijging van de meerwaarden op aandelen waarbij een recordcijfer werd bereikt in het aanslagjaar 1999 waarin de meerwaarden meer dan 1 200 miljard frank bedroegen (*).


Cela vaut aussi pour la taxe sur les transactions financières. Fixée à un taux de 0,05 % — soit 5 centimes d'euro par transaction de 100 euros —, elle rapporterait 200 milliards d'euros chaque année à l'Union européenne.

Hetzelfde geldt voor de financiële transactietaks waar het heffen van 0,05 % — 5 eurocent per transactie van 100 euro — de EU jaarlijks 200 miljard euro zou kunnen opleveren.


Ces dernières années se sont d'ailleurs caractérisées par une augmentation considérable des plus-values sur actions, avec un chiffre record atteint lors de l'exercice d'imposition 1999, avec un volume de plus de 1 200 milliards de francs de plus-values.

De jongste jaren worden overigens gekenmerkt door een aanzienlijke stijging van de meerwaarden op aandelen waarbij een recordcijfer werd bereikt in het aanslagjaar 1999 waarin de meerwaarden meer dan 1 200 miljard frank bedroegen.


Après une première année couronnée de succès, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) – pièce centrale du plan d'investissement – devrait mobiliser déjà 116 milliards d'euros dans 26 États membres, au bénéfice de plus de 200 000 petites et moyennes entreprises (PME).

Na een succesvol eerste jaar zal het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) – de kern van het investeringsplan – naar verwachting reeds 116 miljard EUR mobiliseren in 26 lidstaten, wat meer dan 200 000 kleine- en middelgrote ondernemingen (kmo's) ten goede is gekomen.


Avec le versement, depuis le début de l'année 2014, de 200 millions d'EUR en faveur de projets en cours au titre de l'aide au développement et de plus d'1 milliard d'EUR d'aide humanitaire destinée aux réfugiés et aux déplacés internes, l'Union est un donateur international de premier plan.

De EU is een van de belangrijkste donoren van steun aan vluchtelingen. Sinds begin 2014 heeft zij al 200 miljoen EUR besteed aan lopende projecten voor ontwikkelingshulp en ruim 1 miljard EUR uitgetrokken voor humanitaire hulp aan vluchtelingen en in eigen land ontheemde personen.


La nécessité de partager les formidables coûts de développement des nouveaux systèmes et de se familiariser avec certaines technologies essentielles a poussé certaines entreprises européennes et américaines à former des partenariats, comme pour le chasseur d'attaque multirôles (Joint Strike Fighter) développé par Lockheed Martin et désormais rebaptisé F-35, le plus important programme dans l'histoire de l'armement, d'un montant de 200 milliards de dollars sur les 30 prochaines années.

De noodzaak de enorme ontwikkelingskosten van nieuwe systemen te delen en inzicht te verwerven in essentiële technologieën heeft Europese en Amerikaanse bedrijven ertoe aangezet partnerschappen aan te gaan, zoals het door Lockheed Martin geleide Joint Strike Fighter-project (inmiddels F-35 genaamd): het grootste defensieprogramma aller tijden, waar de komende dertig jaar 200 miljard USD mee gemoeid zal zijn.


Malgré des budgets systématiquement rabotés depuis des années, les budgets cumulés des forces armées européennes sont supérieurs à ceux de toutes les grandes puissances du globe, à l'exception notoire des États-Unis : 200 milliards d'euros annuels.

Alhoewel de defensiebegrotingen al jaren na elkaar met de kaasschaaf worden bewerkt, liggen de gecumuleerde begrotingen van de Europese strijdkrachten nog altijd hoger dan die van de grote wereldmachten, uitgezonderd de algemeen bekende 200 miljard per jaar van de Verenigde Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année 200 milliards ->

Date index: 2022-07-20
w