Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période durant laquelle le trafic est moins dense

Traduction de «année durant laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn


l'année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het jaar waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Synd ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dernière rémunération annuelle brute normale est la rémunération annuelle brute qui, au vu des rémunérations précédentes de l'affilié, peut être considérée comme normale et qui lui a été payée ou attribuée durant la dernière année qui précède sa mise à la retraite, année durant laquelle il a exercé une activité professionnelle normale.

De laatste normale bruto jaarbezoldiging is de bruto jaarbezoldiging die, gelet op de vorige bezoldigingen van de aangeslotene, als normaal kan worden beschouwd en die hem betaald of toegekend werd gedurende het laatste jaar vóór zijn oppensioenstelling waarin hij een normale beroepsactiviteit heeft uitgeoefend.


2° « année complémentaire » : année durant laquelle l'élève fréquente l'enseignement maternel suite à la décision exceptionnelle, de fréquenter l'enseignement maternel au cours de la première année de scolarité obligatoire.

2° « aanvullend jaar » : het jaar waarin de leerling naar school gaat in het kleuteronderwijs ten gevolge van de uitzonderlijke beslissing om het kleuteronderwijs te volgen tijdens het eerste jaar van de leerplicht.


L'herbe et le seigle fourrager sont en outre : 1) semés au plus tard le 30 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dérogation a été demandée ; 2) fauchés et évacués dans l'année pour laquelle la dérogation a été demandée ; b) s'il s'agit d'une culture principale de maïs avec un sous-semis d'herbe, ne pas labourer ou enfouir l'herbe avant le 15 février de l'année qui suit l'année durant laquelle la dérogation a été demandée ; c) si la culture principale de maïs est aussi bien précédée d'une coupe d'herbe ou de seigle que dotée d'un sous-semis d'herbe, respecter les conditions fixées au point a) ou b) ; 4° si la parcelle e ...[+++]

Het gras en de snijrogge worden bovendien : 1) ingezaaid uiterlijk op 30 november van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; 2) gemaaid en afgevoerd in het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; b) als de hoofdteelt maïs ondergezaaid is met gras, het gras niet omploegen of inwerken voor 15 februari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de derogatie is aangevraagd; c) als de hoofdteelt maïs zowel voorafgegaan wordt door gras of snijrogge als ondergezaaid is met gras, de voorwaarden, vermeld in a) of b), naleven; 4° als op het betreffende perceel een derogatiegewas van het type winterta ...[+++]


Art. 6. La période de référence durant laquelle des prestations de travail doivent avoir été effectuées (ou y assimilées) qui sont prises en compte pour la détermination du droit aux éco-chèques, est l'année civile précédant l'année durant laquelle les éco-chèques sont octroyés.

Art. 6. De referentieperiode waarin prestaties verricht moeten zijn (of daarmee gelijkgesteld) die in aanmerking worden genomen voor het bepalen van het recht op ecocheques, is het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarin de cheques worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. La période de référence durant laquelle des prestations de travail doivent avoir été effectuées (ou y assimilées) qui sont prises en compte pour la détermination du droit aux éco-chèques, est l'année civile précédant l'année durant laquelle les écochèques sont octroyés.

Art. 6. De referentieperiode waarin prestaties verricht moeten zijn (of daarmee gelijkgesteld) die in aanmerking worden genomen voor het bepalen van het recht op ecocheques, is het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarin de cheques worden toegekend.


41)«petits émetteurs», les exploitants ou les exploitants d’aéronefs qui ont émis au maximum 25 000 tonnes équivalent dioxyde de carbone en moyenne sur les trois années civiles ayant précédé l’année durant laquelle ils participent à une séance d’enchères, selon le calcul effectué sur la base de leurs émissions vérifiées.

„kleine emittenten”: exploitanten of vliegtuigexploitanten die in de drie kalenderjaren voorafgaand aan het jaar waarin zij aan een veiling deelnemen, gemiddeld niet meer dan 25 000 ton kooldioxide-equivalent hebben uitgestoten, zoals gestaafd door hun geverifieerde emissies.


«petits émetteurs», les exploitants ou les exploitants d’aéronefs qui ont émis au maximum 25 000 tonnes équivalent dioxyde de carbone en moyenne sur les trois années civiles ayant précédé l’année durant laquelle ils participent à une séance d’enchères, selon le calcul effectué sur la base de leurs émissions vérifiées.

„kleine emittenten”: exploitanten of vliegtuigexploitanten die in de drie kalenderjaren voorafgaand aan het jaar waarin zij aan een veiling deelnemen, gemiddeld niet meer dan 25 000 ton kooldioxide-equivalent hebben uitgestoten, zoals gestaafd door hun geverifieerde emissies.


Article 1. En dérogation à l'article 17, § 2, de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, le nombre annuel de prélèvements de sang qui peuvent être effectués pendant l'année durant laquelle le début de l'épidémie ou de la pandémie est fixé en application de l'article 2, § 2, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe, jusqu'à l'année, incluse, durant laquelle le présent arrêté cesse de produire ses effets, est fixé à six pour des donneurs masculins.

Artikel 1. In afwijking tot artikel 17, § 2, van de wet van 5 juli 1994 betreffende de bloed- en bloedderivaten van menselijk oorsprong, wordt het jaarlijkse aantal bloedafnemingen dat mag worden afgenomen gedurende het jaar waarin het begin van epidemie of pandemie wordt vastgesteld bij toepassing van artikel 2, § 2, van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van grieppandemie-of epidemie, tot en met het jaar waarin dit besluit ophoudt uitwerking te hebben, vastgesteld op zes voor mannelijke donors.


Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Majesté vise une augmentation du nombre annuel maximal légal de prélèvements de sang pendant l'année durant laquelle a lieu le début d'une pandémie ou épidémie de grippe jusqu'à l'année, incluse, durant laquelle l'arrêté cesse de produire ses effets.

Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt een verhoging van het wettelijke jaarlijkse maximaal aantal bloedafnemingen gedurende het jaar waarin het begin van een grieppandemie of -epidemie tot en met het jaar waarin het besluit ophoudt uitwerking te hebben.


Conformément au chapitre III du règlement (CE) no 794/2004 , les États membres établissent un rapport sous forme électronique sur l'application du présent règlement pour chaque année complète ou chaque partie de l'année durant laquelle le présent règlement s'applique.

Overeenkomstig hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie stellen de lidstaten over de toepassing van deze verordening een verslag in elektronische vorm op voor elk volledig kalenderjaar, of deel daarvan, waarin deze verordening van toepassing is.




D'autres ont cherché : année durant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année durant laquelle ->

Date index: 2023-11-08
w