Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEV
Année européenne
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année européenne des personnes plus âgées
Année européenne du volontariat
Manifestation culturelle européenne
Ville européenne de la culture

Vertaling van "année européenne devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active | Année européenne du volontariat | AEV [Abbr.]

Europees Jaar van het vrijwilligerswerk | Europees Jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap


Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Concrètement, les pays partenaires et l'Union européenne devraient finaliser les conventions de financement d'ici la fin de l'année 2016.

2. Concreet zouden de partnerlanden en de Europese Unie de financieringsovereenkomsten tegen eind 2016 moeten afronden.


Toutes les actions menées durant cette Année européenne devraient viser à renforcer le sentiment d'appartenance commune en encourageant la tolérance, la compréhension mutuelle, la solidarité et la cohésion sociale et sociétale.

Alle activiteiten in het kader van het Europees Jaar zouden zich moeten richten op versterking van het saamhorigheidsgevoel en op het bevorderen van tolerantie, wederzijds begrip, solidariteit en sociale en maatschappelijke cohesie.


(21 bis) Toutes les initiatives lancées aux fins et dans le cadre de l'Année européenne devraient bénéficier tant aux citoyens qu'aux institutions et organes de l'Union, en renforçant ainsi la compréhension mutuelle et la coopération.

(21 bis) Alle initiatieven ten behoeve en in het kader van het Europees Jaar moeten ten goede komen aan zowel de burgers van de Unie als de instellingen en organen van de Unie, en op die manier het onderlinge begrip en de onderlinge samenwerking bevorderen.


Pour la première fois depuis 2007, les économies de tous les États membres de l’Union européenne devraient renouer avec la croissance cette année, selon les prévisions d’hiver de la Commission européenne.

Volgens de winterprognoses van de Europese Commissie zullen de economieën van alle lidstaten van de Europese Unie dit jaar voor het eerst sinds 2007 weer groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La campagne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale devrait être considérée comme un effort à long terme et les mesures prises pendant l'année européenne devraient avoir un impact permanent.

De campagne tegen armoede en sociale uitsluiting moet worden gezien als een langetermijninitiatief en het effect van de gedurende het Jaar genomen maatregelen moet blijvend zijn.


Les autres États membres de l'Union européenne devraient signer des accords similaires dans les deux prochaines années.

Verwacht wordt dat de overige lidstaten van de Europese Unie in de komende twee jaar soortgelijke overeenkomsten zullen ondertekenen.


W. considérant, tout spécialement dans le contexte de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous, que tant les institutions européennes que les États membres devraient faire des efforts importants pour informer les citoyens de leurs droits, et que ceux-ci devraient assurer une continuité dans les actions initiées en 2007, lors de l'année 2008, année européenne pour un dialogue interculturel,

W. overwegende dat zowel de EU-instellingen als de lidstaten in het kader van het Europees Jaar van de gelijke kansen voor iedereen aanzienlijke inspanningen moeten doen om burgers voor te lichten over hun rechten, en dat de lidstaten dienen te waarborgen dat de maatregelen die in 2007 werden geïnitieerd, worden voortgezet in 2008, het Europees Jaar van de interculturele dialoog,


W. considérant, tout spécialement dans le contexte de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous, que tant les institutions européennes que les États membres devraient faire des efforts importants pour informer les citoyens de leurs droits, et que ceux-ci devraient assurer une continuité dans les actions initiées en 2007, lors de l'année 2008, année européenne pour un dialogue interculturel,

W. overwegende dat zowel de EU-instellingen als de lidstaten in het kader van het Europees Jaar van de gelijke kansen voor iedereen aanzienlijke inspanningen moeten doen om burgers voor te lichten over hun rechten, en dat de lidstaten dienen te waarborgen dat de maatregelen die in 2007 werden geïnitieerd, worden voortgezet in 2008, het Europees Jaar van de interculturele dialoog,


Des efforts particuliers devraient être déployés durant l'Année européenne des personnes handicapées pour faire en sorte qu'elles soient mieux intégrées dans la société et dans le marché du travail.

Er moeten in het Europese Jaar van personen met een handicap speciale inspanningen worden gedaan voor een betere integratie van deze mensen in de samenleving en op de arbeidsmarkt.


II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale ...[+++]

II. Diversificatie van het aanleren van en het onderwijs in levende talen in de landen van de Europese Unie - Gelet op de ontwikkeling en de vooruitgang in de laatste tien jaar op het gebied van taalonderricht in de Lid-Staten van de Europese Unie zouden de leerlingen in de regel in de leerplichtige leeftijd twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) moeten kunnen aanleren gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal, zo mogelijk langer ; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année européenne devraient ->

Date index: 2022-03-23
w