Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Information du public
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Journée européenne de la justice
Journée européenne de la justice civile
Journée européenne des victimes du terrorisme
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Vertaling van "année journée européenne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


Journée européenne de la justice | Journée européenne de la justice civile

Europese dag van het civiel recht | Europese Dag voor Justitie


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a donné lieu à un certain nombre d'initiatives conjointes : les manifestations européennes d'ouverture et de clôture, qui ont eu lieu à Lund et à Bruxelles (organisées respectivement par la présidence suédoise et la présidence belge) ; la semaine européenne pour l'apprentissage des langues par les adultes (du 5 au 11 mai 2001) et la journée européenne des langues (26 septembre 2001) ; la publication d'un guide destiné à l'apprentissage des langues par les adultes, intitulé Comment apprendre les langues ; la conception d'un site web commun con ...[+++]

De samenwerking spitste zich toe op een aantal gezamenlijke initiatieven: de Europese openingsmanifestatie in Lund en de slotmanifestatie in Brussel (samen met respectievelijk het Zweedse en het Belgische Voorzitterschap georganiseerd); de Europese Week van het leren van talen voor volwassenen (5-11 mei 2001) en de Europese Dag van de talen (26 september 2001); de publicatie van een gids voor volwassenen, getiteld "Talen leren voor iedereen: tips en suggesties"; het opzetten van een gezamenlijke website voor het Jaar; de ontwikkeling van een logo (vier overlappende hoofden) en een slogan voor het Jaar ("Talen openen deuren").


Deux événements ont été considérés comme les temps forts de cette Année européenne : la semaine européenne pour l'apprentissage des langues par les adultes en mai, et la journée européenne des langues en septembre.

Activiteiten in het kader van het Jaar moesten zich concentreren rond twee evenementen: de "Week van het leren van talen voor volwassenen" in mei en de "Europese Dag van de talen" in september.


Ces points étaient en l'occurrence : la publication des résultats de l'Eurobaromètre en février 2001, coïncidant avec le lancement de l'Année européenne ; la publication de la liste des projets cofinancés en juin 2001 et la journée européenne des langues en septembre 2001.

Dat waren: de publicatie van de resultaten van de Eurobarometer in februari 2001, die samenviel met de officiële Europese opening; de publicatie van de lijst van medegefinancierde projecten in juni 2001; en de Europese Dag van de talen in september 2001.


La Journée européenne de l'égalité salariale, qui a lieu cette année le 3 novembre, marque le jour à partir duquel les femmes cessent effectivement d'être rémunérées pour leur travail par rapport à leurs collègues masculins, alors qu'il reste près de deux mois avant la fin de l'année.

Dit betekent dat vrouwen, in vergelijking met hun mannelijke collega's, de twee laatste maanden van het jaar feitelijk niet meer worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce jeudi 3 novembre, Journée européenne de l'égalité salariale, marque le jour de l'année où les femmes européennes cessent d'être rémunérées du fait de l'écart salarial entre les hommes et les femmes; la rémunération horaire moyenne des femmes européennes étant 16,7 % inférieure à celle des hommes, elles travaillent effectivement 16 % de l'année gratuitement.

Donderdag 3 november is de Europese "Equal Pay Day": vanaf die dag worden vrouwen in Europa ten gevolge van de loonkloof tussen mannen en vrouwen niet meer betaald. Aangezien het gemiddelde uurloon van vrouwen in Europa 16,7% lager ligt dan dat van mannen, werken vrouwen in feite 16% van het jaar voor niets.


De nombreuses séances information "grand public" ont été données durant toute l'année mais les activités phares ont été organisées dans le cadre de cette Journée Européenne (octobre 2013).

Er werden in de loop van het jaar heel wat infosessies voor het brede publiek gegeven, maar de voornaamste activiteiten werden in het kader van die Europese Dag voor Orgaandonatie georganiseerd (oktober 2013).


Les Journées européennes du développement constituent la manifestation phare de l’Année européenne pour le développement, dont le slogan – «Notre monde, notre dignité, notre avenir» – transparaît dans les thèmes principaux du forum de Bruxelles.

De Europese ontwikkelingsdagen zijn het meest prominente evenement van het Europees Jaar voor ontwikkeling, waarvan het motto "onze wereld, onze waardigheid, onze toekomst” wordt weerspiegeld in de belangrijkste thema’s van het Brusselse forum.


La Journée européenne des langues a été organisée pour la première fois en 2001 par le Conseil de l’Europe dans le cadre de l’Année européenne des langues.

De Europese Dag van de talen is in 2001 voor de eerste keer georganiseerd door de Raad van Europa (RvE), als onderdeel van het Europese Jaar van de talen.


Un bar à cocktails aux couleurs de l’Europe à Budapest, des concerts multilingues à Zagreb et à Vilnius, une séance de «speak» dating à Prague, une exposition itinérante à Paris avec des traductions de l’Odyssée d’Homère et des mini-cours de langues dans des bibliothèques à Berlin: ce ne sont là que quelques-unes des manifestations prévues demain et au cours de la semaine prochaine afin de célébrer, comme chaque année, la Journée européenne des langues et la diversité linguistique.

Een cocktailbar met Europese thema's in Boedapest, meertalige concerten in Zagreb en Vilnius, een "spraak"-datingsessie in Praag, een reizende tentoonstelling in Parijs met vertalingen van de Odyssee van Homerus en minitaalcursussen in bibliotheken in Berlijn: dit is een greep uit de evenementen die voor morgen en de komende week gepland staan om de jaarlijkse Europese Dag van de talen en taaldiversiteit te vieren.


La Commission soutient les journées européennes du patrimoine depuis 1991, année au cours de laquelle cette manifestation fut organisée pour la première fois.

De Commissie verleent steun aan de Europese dagen van het culturele erfgoed sinds deze in 1991 voor het eerst werd georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année journée européenne ->

Date index: 2024-12-11
w