Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de travail
Année ouvrée
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat d'indice boursier
Contrat en ligne
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat numérique
Contrat par voie électronique
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Contrat à terme sur indice
Contrat à terme sur indice boursier
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
E-contrat
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Personne-année
Signature de contrat

Vertaling van "année le contrat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme sur indice | contrat à terme sur indice boursier | contrat d'indice boursier

aandelenindexforward | aandelenindexfuture


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° lors de la quatrième année du contrat de gestion, la bande de luzerne est ensemencée de froment d'hiver entre le 1 novembre et le 31 décembre inclus et le froment d'hiver est maintenu pendant la cinquième année du contrat de gestion ;

de luzernestrook wordt in het vierde jaar van de beheerovereenkomst ingezaaid met wintertarwe in de periode vanaf 1 november tot en met 31 december en de wintertarwe wordt gedurende het vijfde jaar van de beheerovereenkomst behouden;


7° les espèces de buissons et de broussailles du manteau de végétation de la bande boisée sont retaillées au moins de moitié pendant la première année du contrat de gestion ; la hauteur de taille s'élève à quatre mètres maximum ; les quatre années suivantes, la bande boisée n'est pas taillée ; l'usage d'une débroussailleuse n'est pas autorisé.

7° de struik- en struweelsoorten in de mantelvegetatie van de houtsingel worden tijdens het eerste jaar van de beheerovereenkomst voor minstens de helft teruggesnoeid; de snoeihoogte bedraagt maximaal vier meter; de daaropvolgende vier jaren wordt de houtsingel niet gesnoeid; het gebruik van een klepelmaaier is niet toegelaten.


6° la bande de luzerne est fauchée trois fois par an avec évacuation des déchets dans les quinze jours qui souvent le fauchage, le premier fauchage intervient entre le 1 et le 31 mai ; le deuxième est réalisé au moins soixante jours plus tard que le premier et au plus tard pour le 1 septembre ; le troisième fauchage se déroule entre le 1 octobre et le 1 mars de l'année civile suivante ; ce troisième fauchage peut être remplacé par un débroussaillage ou par un fauchage sans évacuation des déchets ; la première année du contrat de gestion, le prem ...[+++]

6° de luzernestrook wordt jaarlijks drie keer gemaaid waarbij het maaisel wordt afgevoerd binnen vijftien dagen na het maaien, de eerste maaibeurt wordt uitgevoerd in de periode vanaf 1 mei tot en met 31 mei; de tweede maaibeurt wordt minstens zestig dagen later uitgevoerd dan de eerste maaibeurt en uiterlijk voor 1 september; de derde maaibeurt gebeurt in de periode vanaf 1 oktober tot en met 1 maart van het daaropvolgend kalenderjaar; de derde maaibeurt mag vervangen worden door klepelen of door maaien zonder dat het maaisel afgevoerd wordt; in het eerste jaar van de beheerovereenkomst mag ook de eerste maaibeurt vervangen worden d ...[+++]


7° durant la deuxième et la troisième année du contrat de gestion, la bande de luzerne est fauchée ou débroussaillée une fois au minimum entre le 1 octobre et le 1 mars de l'année civile suivante ;

7° de luzernestrook wordt in het tweede en het derde jaar van de beheerovereenkomst jaarlijks minstens eenmaal gemaaid of geklepeld in de periode vanaf 1 oktober tot en met 1 maart van het daaropvolgend kalenderjaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 48. Conformément à l'article 142 al. 1 de l'ordonnance, au cas où les revenus du ménage, sur base de la vérification des revenus prévue à l'article 47 du présent arrêté, dépassent pour les deux années concernées 150 % du revenu d'admission applicable au ménage, le contrat de bail prendra fin moyennant un préavis de six mois qui sera notifié par recommandé et dont le terme coïncidera avec la fin de la neuvième année du contrat de bail.

Art. 48. Overeenkomstig artikel 142, 1e lid van de ordonnantie, zal de huurovereenkomst worden beëindigd middels een opzegtermijn van zes maanden die wordt betekend per aangetekend schrijven en die zal aflopen wanneer het negende jaar van de huurovereenkomst afloopt, als op basis van het in artikel 47 van dit besluit uitgevoerde nazicht van het gezinsinkomen blijkt dat dit gezinsinkomen voor de twee betreffende jaren het voor het gezin toepasselijke toegangsinkomen met 150 % overstijgt.


Frais de carte annuels de 10 euros à payer lors du premier terme de paiement de chaque année; le contrat de crédit prévoit ensuite qu'aucun frais de carte annuel récurrent ne doit être payé si, durant un an, aucun crédit n'a été prélevé.

Jaarlijkse kaartkosten van 10 euro te betalen bij de eerste betalingstermijn van ieder jaar; de kredietovereenkomst bepaalt verder dat er geen jaarlijks terugkerende kaartkosten moeten betaald worden indien er gedurende een jaar geen krediet werd opgenomen.


Le groupe Clemaco s'est vu attribuer depuis de nombreuses années des contrats avec l'armée belge, notamment dans le cadre de la maintenance de chasseurs de mines, de l'installation de générateurs d'urgence et de la fourniture de détecteurs de mines.

Clemaco mag al jarenlang tal van contracten sluiten met het Belgisch leger, onder andere voor het onderhoud van mijnenjagers, de installatie van noodgeneratoren en de levering van mijndetectors.


Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.

Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkomst van ondernemingen uit de sociale economie toe.


2. Le premier marché concerne la prolongation d'une année du contrat de service existant Senior Program Manager pour les ICT shared services.

2. De eerste opdracht betreft verlenging met een jaar van het bestaande dienstencontract Senior Program Manager voor ICT shared services.


II. - Bénéficiaires Art. 2. § 1. Les travailleurs licenciés, sauf ceux licenciés pour motif grave, qui, au moment de la cessation du contrat de travail et au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, ont 58 ans ou plus, reçoivent, pour autant qu'ils obtiennent à ce moment le droit à des indemnités de chômage légales, une indemnité complémentaire, comme visée à l'article 4, à charge de l'employeur, à condition qu'ils puissent attester, au moment de la cessation du contrat de travail, d'un passé professionnel de 33 années en tant q ...[+++]

II. - Rechthebbenden Art. 2. § 1. De ontslagen bedienden, behalve om dringende reden, die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 58 jaar of ouder zijn ontvangen, voor zover zij op dat ogenblik recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoedingen, een aanvullende vergoeding, zoals bedoeld in artikel 4, ten laste van de werkgever, voor zover zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen en : a. ofwel minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime zoals b ...[+++]


w