Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1ère B
Année B
Année agricole
Année budgétaire
Année d'accueil
Année de récolte
Année de travail
Année européenne
Année européenne des personnes plus âgées
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Démence de la chorée de Huntington
Exercice agricole
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Vertaling van "année plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


année agricole | année de récolte | exercice agricole

oogstjaar


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


année d'accueil | 1ère B | année B

Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur a donc estimé « logique d'instaurer l'obligation de rendement après la réussite de cette première année, plutôt qu'après l'obtention du diplôme de bachelier » (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2314/003, p. 6).

De wetgever was dus van mening dat het « logisch [is] om de rendementsverplichting in te voeren na het slagen in dit eerste jaar in plaats van na het behalen van de bachelor » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2314/003, p. 6).


De même, l'Année européenne ne saurait prendre à son compte toutes les évolutions politiques : en effet, certains pays avaient entamé le réexamen de leur offre nationale d'enseignement des langues avant le lancement de l'AEL, celle-ci ayant constitué alors un cadre d'élargissement du débat plutôt qu'une invitation à l'ouvrir.

Evenzo kunnen niet alle beleidsontwikkelingen aan het Europees Jaar worden toegeschreven: een aantal lidstaten waren voorafgaand aan het Jaar al begonnen met een evaluatie van het nationale talenonderwijs en het Jaar voorzag dus eerder in een kader voor de verbreding van het debat dan in een startsein voor het debat.


Les informations obtenues suggèrent également que, dans l'ensemble, cet aspect de la campagne est plutôt une réussite, mais que les budgets consacrés à l'Année européenne doivent prendre davantage en considération le coût et la logistique afférents au stockage et à la distribution.

De conclusie van de externe evaluatie was dat grotere hoeveelheden van een beperkter assortiment artikelen beter zouden zijn geweest. Verder komt uit de reacties naar voren dat dit aspect van de campagne globaal gezien een succes was, maar dat er in de begroting voor een Europees Jaar meer rekening gehouden moet worden met de kosten en de logistiek van opslag en verspreiding.


Tous ces facteurs expliquent que 2006 a été une année à succès, 2007 une année modérée et 2008 une année plutôt faible.

Al deze factoren verklaren waarom 2006 een succesjaar was, 2007 een gematigd jaar en 2008 een eerder zwak jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, pour l'auteur, le système de calcul de l'Office national des pensions a l'avantage de permettre aux pensionnés de planifier leurs revenus de manière globale sur une année plutôt que de les planifier pour deux périodes distinctes dont la durée dépend de la date d'anniversaire de l'intéressé.

Volgens de indiener heeft de berekeningswijze van de Rijksdienst voor pensioenen echter het voordeel dat de gepensioneerden hun inkomen over een heel jaar kunnen plannen, veeleer dan in twee afzonderlijke perioden waarvan de duur afhankelijk is van de datum van de verjaardag van de betrokkene.


Il faudra faire la clarté cette année ­ plutôt même, à relativement court terme et donc dans un délai maximal de deux mois ­ au sujet du secteur des agents de prévention et de toutes les personnes qui travaillent dans le cadre d'un contrat de sécurité et de société.

Dit jaar ­ meer nog, op relatief korte termijn en dus tussen dit en maximum twee maanden ­ moet klaarheid worden gecreëerd voor de sector van de preventiewerkers en alle personen die met veiligheids- en samenlevingscontracten werken.


Il faudra faire la clarté cette année ­ plutôt même, à relativement court terme et donc dans un délai maximal de deux mois ­ au sujet du secteur des agents de prévention et de toutes les personnes qui travaillent dans le cadre d'un contrat de sécurité et de société.

Dit jaar ­ meer nog, op relatief korte termijn en dus tussen dit en maximum twee maanden ­ moet klaarheid worden gecreëerd voor de sector van de preventiewerkers en alle personen die met veiligheids- en samenlevingscontracten werken.


L'honorable vice-première ministre peut-elle m'indiquer pourquoi, pour le classement dans l'échelle de traitement, on ne tient pas compte des années de service en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint plutôt que du cumul des années de service en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint et d'autres fonctions inférieures ?

Kan de geachte vice-eerste minister mij meedelen waarom er — voor de inschaling — geen rekening wordt gehouden met de dienstjaren als adjunct-griffier/adjunct-secretaris in plaats van met de cumulatie van dienstjaren van adjunct-griffier/adjunct-secretaris en lagere functies ?


[11] Quelques exemples d'explication recueillies auprès des Etats Membres : DE : quelques régions craignaient que la Commission réduise les paiements au pro-rata des prévisions en cas d'insuffisance budgétaire ; IT : prévision calquée sur le profil de Berlin plutôt que sur une analyse par programme ; ES : estimation au niveau national, sans analyse par programme ; BE : prévision des paiements effectués par les bénéficiaires finals jusqu'au 31.12, et non des demandes communiquées à la Commission jusqu'au 31.10, et à payer pour le 31 décembre ; UK : communique les montants nécessaires pour éviter les dégagements au titre de n+2, sans é ...[+++]

[11] Enkele voorbeelden van door de lidstaten gegeven verklaringen: DE: enkele regio's vreesden dat de Commissie de betalingen naar rato van de ramingen zou verlagen als de begrotingskredieten ontoereikend zouden zijn; IT: de ramingen zijn veeleer op het profiel van Berlijn gebaseerd dan op een analyse per programma; ES: het betreft een schatting op nationaal niveau zonder analyse per programma; BE: de raming heeft betrekking op de betalingen die de eindbegunstigden tot 31.12 zouden doen, en niet op de tot 31.10 aan de Commissie mee te delen en uiterlijk op 31.12 te betalen aanvragen; UK: de meegedeelde bedragen zijn die welke nodig zijn om annulering van vastleggingen op grond van de n+2-regel te voorkomen en bij de bepaling ervan is g ...[+++]


Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.

In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année plutôt ->

Date index: 2024-08-15
w