Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année sans que sa durée totale puisse excéder cinq » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil a adopté une décision portant approbation de la désignation de TPA Horwath Wirtschaftsprüfung et Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. en tant que commissaires aux comptes extérieurs de l'Oesterreichische Nationalbank pour l'exercice 2011, ce mandat pouvant être renouvelé chaque année, sans que la durée totale puisse excéder cinq ans.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH en Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. worden aanvaard als externe accountants van de Österreichische Nationalbank voor 2011; hun mandaat kan jaarlijks worden verlengd tot een termijn van maximaal vijf jaar.


Art. 11. Si l'autorisation a été délivrée pour une durée inférieure à dix ans, elle peut être prolongée si les conditions de cette autorisation soit remplies, sans que sa durée totale de validité puisse excéder dix ans.

Art. 13. Indien de toelating werd toegekend voor een duur van minder dan tien jaar, kan zij worden verlengd als aan de voorwaarden van deze toelating werd voldaan en zonder dat de totale geldingsduur ervan tien jaar mag overschrijden.


Ce mandat peut être renouvelé chaque année, sans que sa durée totale puisse excéder cinq ans.

Het mandaat kan jaarlijks worden verlengd tot maximaal vijf jaar.


Pour la catégorie i), la durée du séjour est limitée comme suit dans les États membres suivants: BG: limitée à un an, mais peut être prolongée d'un an pour une durée totale n'excédant pas trois ans; EE: limitée à trois ans, mais peut être prolongée de deux ans pour une durée totale n'excédant pas cinq ans; LV: ...[+++]

Voor categorie (i) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: BG — één jaar, met een mogelijke verlenging met één jaar tot in totaal maximaal drie jaar; EE — drie jaar, met een mogelijke verlenging met twee jaar tot in totaal maximaal vijf jaar; LV — vijf jaar; LT — drie jaar, uitsluitend voor hoger personeel te verlengen met twee jaar; PL en SI — één jaar, verlenging mogelijk.


Pour la catégorie i), la durée du séjour est limitée comme suit dans les États membres suivants: EE: limitée à trois ans, mais peut être prolongée de deux ans pour une durée totale n'excédant pas cinq ans; LV: cinq ans; LT: trois ans, possibilité de prolongation de deux ans pour les cadres supérieurs uniquement; PL et SI: un an avec possibilité de prolongation.

Voor categorie i) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: EE — drie jaar, met een mogelijke verlenging met twee jaar tot in totaal maximaal vijf jaar; LV — vijf jaar; LT — drie jaar, uitsluitend voor hoger personeel te verlengen met twee jaar; PL en SI — één jaar, verlenging mogelijk.


19.3.1 Le Certificat international de sûreté du navire doit être délivré pour une période dont la durée est fixée par l'Administration, sans que cette durée puisse excéder cinq ans.

19.3.1 Een Internationaal Scheepsveiligheidscertificaat wordt afgegeven voor een door de Overheid vastgestelde periode van ten hoogste vijf jaar.


3° lors de la prorogation de validité, pour une durée d'un an sans que la durée totale de validité puisse excéder cinq ans : .

3° bij de verlenging, voor een geldigheidsduur van één jaar zonder dat de totale geldigheidsduur vijf jaar overschrijdt : .


des aides de démarrage peuvent être accordées aux groupements de producteurs ou aux associations de producteurs, pour autant que le montant total de l'aide n'excède pas 100 000 € et soit dégressif sur une période de cinq ans (100% des frais de démarrage la première année, avec une diminution d'au moins 20% pour chacune des années ultérieures) ;

Aan producentengroeperingen en unies daarvan kan aanloopsteun worden toegekend die in totaal niet meer € 100 000 mag bedragen en een degressieve bijdrage dient te zijn in de kosten over een periode van ten hoogste vijf jaar (100 % van de aanloopkosten in het eerste jaar, in de daaropvolgende jaren te verlagen met ten minste 20 procentpunten per jaar).


Les États membres veilleront à ce que, dans le cadre du schéma national de réduction des émissions annuelles totales, les émissions de NO , de SO et de poussières des installations existantes soient ramenées aux niveaux qui auraient été obtenus en appliquant les valeurs limites d'émission visées au tiret ci-dessus aux installations existantes en fonctionnement en 2000 ou à celles faisant l'objet d'un plan de réhabilitation approuvé par l'autorité compétente en vue de procéder ...[+++]

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat het nationale emissiereductieplan de totale jaarlijkse emissies van NO , SO en stof van bestaande installaties verlaagt tot het niveau dat bereikt zou zijn indien de in het bovenstaande streepje bedoelde emissiegrenswaarden waren toegepast op de bestaande installaties die in het jaar 2000 in werking zijn of die welke in 2000 worden onderworpen aan een door de bevoegde autoriteit goedgekeurd saneringsplan, teneinde te voldoen aan de door de nationale wetgeving voorgeschreven emissiereductie, op basis van de feitelijke werkingsduur tijdens een jaar, de gebruikte brandstof en het th ...[+++]


Bien que, sur l'ensemble de la période concernée, le montant total déprécié ne puisse excéder 100% de la valeur de l'actif concerné, une compagnie peut payer moins si, grâce à ce mécanisme, elle peut différer jusqu'à cinq ans le paiement d'une partie des impôts sur les sociétés.

Alhoewel het totale bedrag dat over de volledige periode wordt afgeschreven niet hoger mag zijn dan 100% van de waarde van het goed in kwestie, betalen de ondernemingen minder betalen als ze, dankzij dit mechanisme, de betaling van een deel van de vennootschapsbelasting met maximaal vijf jaar kunnen uitstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année sans que sa durée totale puisse excéder cinq ->

Date index: 2023-04-30
w