Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année sera bientôt " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le ...[+++]

Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de kerncentrale Tihange (vraag nr. 394), voor Belgoprocess (vraag nr. 392), IRE (vraag nr. 391) en SCK Mol (vraag nr. 390, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 31). Het jaarverslag voor de nucleaire oefeningen 2015 alsmede het gedetailleerd verslag voor de oefening van grote omvang voor de regio Mol/Dessel van 29-30 oktobe ...[+++]


Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plu ...[+++]

Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).


A titre d'exemple: nous travaillons d'arrache-pied sur la mise en place d'un brevet européen, qui sera bientôt orationnel après des années de négociations, ainsi qu'à la création d'un fonds européen de capital-risque.

Wij werken bijvoorbeeld onverdroten aan het instellen van een Europees octrooi, dat weldra na jaren onderhandelen van kracht wordt, en aan de oprichting van een Europees fonds voor durfkapitaal.


Heureusement, je puis vous communiquer que le relief sera effectivement bientôt restauré, notamment du 11 mai au 26 juin inclus de cette année.

Gelukkig kan ik u melden dat het reliëf binnenkort wel degelijk zal hersteld worden, namelijk van 11 mei tot 26 juni van dit jaar.


J’estime que ce problème – celui des investissements étrangers au Sud-Soudan – sera bientôt une nouvelle pomme de discorde que l’Union européenne devra contrôler et à propos de laquelle elle devra défendre la crédibilité qu’elle a acquise ces dernières années dans cette région.

Ik geloof dat het probleem van de buitenlandse investeringen in het zuiden van Sudan spoedig een nieuw front zal worden waarop de Europese Unie een oogje moet houden en waarvoor zij haar gedurende de afgelopen jaren in de regio verworven geloofwaardigheid moet gebruiken.


Enfin, je suis heureux de constater que le Conseil et le Parlement sont convenus de faire de la question des familles, en particulier de celle des familles nombreuses et des familles monoparentales, l'une des priorités de l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010), qui sera bientôt proclamée par une décision que les deux institutions adopteront ensemble.

Tot slot kan ik tot mijn vreugde opmerken dat de Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen om de kwestie van het gezin, met name grote gezinnen en alleenstaande ouders, tot een van de prioriteiten te maken van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (2010), wat binnenkort wordt aangekondigd middels een gezamenlijk besluit van beide instellingen.


- (CS) Une année sera bientôt écoulée depuis l’élargissement historique lors duquel dix nouveaux États membres ont rejoint l’UE.

- (CS) Het is inmiddels bijna een jaar geleden dat de historische uitbreiding van de Unie heeft plaatsgevonden, en dat tien nieuwe lidstaten tot de EU zijn toegetreden.


Pendant bon nombre d’années, l’élargissement constituait simplement un souhait; il sera bientôt réalisé.

Gedurende een groot aantal jaren is de uitbreiding enkel een streven geweest: binnenkort wordt ze een feit.


Pendant bon nombre d’années, l’élargissement constituait simplement un souhait; il sera bientôt réalisé.

Gedurende een groot aantal jaren is de uitbreiding enkel een streven geweest: binnenkort wordt ze een feit.


La Commission a revu la stratégie européenne pour l'emploi en 2002, après cinq années de mise en œuvre, afin de prendre en compte les nouveaux défis auxquels sera confrontée l'Union européenne bientôt élargie, comme la mondialisation, les mutations technologiques, le défi démographique et le défi social.

De Commissie heeft de Europese werkgelegenheidsstrategie in 2002, vijf jaar na de introductie ervan, herzien om rekening te houden met de nieuwe uitdagingen waarvoor de binnenkort uitgebreide EU zich gesteld ziet, zoals de verdergaande mondialisering, technologische veranderingen, de demografische uitdagingen en de sociale veranderingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année sera bientôt ->

Date index: 2021-02-12
w