Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC
AOP
Année de travail
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Appel de déclarations d'intention
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Appeler d'un jugement
Appellation d'origine
Appellation d'origine contrôlée
Appellation d'origine protégée
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Certificat d'appellation d'origine
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
IGP
Indication géographique protégée
Information du public
Installer un système de distribution d’appels
Interjeter appel
Journée mondiale
Personne-année
Relever appel
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel
Sensibilisation du public
Superviseur de centre d'appels
Superviseuse de centre d'appels

Traduction de «année un appel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

in hoger beroep gaan






appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]


superviseur de centre d'appels | superviseur de centre d'appels/superviseuse de centre d'appels | superviseuse de centre d'appels

callcenterverantwoordelijke | supervisor van een callcenter | supervisor callcenter | verantwoordelijke callcenter


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

oproepdistributiesysteem instellen | oproepdistributiesysteem toepassen | oproepdistributiesysteem bedienen | oproeproutering


auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter


appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Concours pour le classement de candidats-huissiers de justice pour l'année 2017. - Appel aux candidats En application de l'article 510 du Code judiciaire les commissions de nomination de langue française et de langue néerlandaise des huissiers de justice procéderont prochainement à l'organisation du concours de sélection et de classement des candidats à une nomination de candidat-huissier de justice pour l'année 2017.

- Vergelijkend examen voor de rangschikking van kandidaat-gerechtsdeurwaarders voor het jaar 2017. - Oproep tot de kandidaten Bij toepassing van artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek, zullen weldra de Nederlandstalige en Franstalige benoemingscommissies voor gerechtsdeurwaarders overgaan tot de inrichting van het vergelijkend examen tot selectie en rangschikking van kandidaten tot een benoeming tot kandidaat-gerechtsdeurwaarder voor het jaar 2017.


Pour cette raison, plusieurs organisateurs d'événements ont, au cours de ces dernières années, fait appel à des agents de sécurité allemands.

Om die reden hebben verscheidene organisatoren van evenementen de jongste jaren een beroep gedaan op Duitse veiligheidsagenten.


Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF (service public fédéral) et SPP (service public fédéral de programmation) sous votre responsabilité, pour les années 2011 à 2016, année par année: 1. à combien de reprises ont-t-ils fait appel à des cabinets d'avocats pour traiter de dossiers ayant trait au droit européen; 2. quel était l'objet, le prestataire choisi et le montant payé pour chacune des missions; 3. ces missions ont-elles fait l'objet d'appels publics à candidatures?

Kunt u voor uw kabinet en de FOD('s) (federale overheidsdienst) en/of POD('s) (programmatorische overheidsdienst) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor de jaren 2011 tot 2016: 1. hoe vaak werd er een advocatenkantoor in de arm genomen voor Europeesrechtelijke dossiers; 2. wat was, voor elk van die contracten, de concrete opdracht, het advocatenkantoor in kwestie en het betaalde bedrag?


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.04.3 ; Considérant qu'un crédit provisionnel de 154.000 euros est inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 qui est destiné à couvrir les dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux départements et certains organismes d'intérêt public ; Considérant qu'un appel ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 2.04.3 ; Overwegende dat op het programma 04-31-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 154.000 euro dat is bestemd tot de dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende federale overheidsdiensten, in de departementen en in sommige instellingen van openbaar nut ; Overwegende dat op 17 dec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
245. partage les profondes inquiétudes de la Cour des comptes quant à l'inadéquation des ressources en personnel pour la gestion de l'aide, en particulier en ce qui concerne l'unité d'audit interne et les délégations d'EuropeAid, et quant aux effets négatifs potentiels de la rotation élevée des agents contractuels au siège ainsi que de la réorganisation de la gestion de l'aide conduite par la Commission au milieu de l'année 2011; appelle le Conseil, autre branche de l'autorité budgétaire, à assumer sa responsabilité en veillant à ce que l'aide continue, au cours des prochaines années, d'être gérée conformément aux normes les plus exigea ...[+++]

245. deelt de grote bezorgdheid van de Rekenkamer over de ontoereikende personele middelen voor het beheer van de steun, met name in de afdeling interne audit van EuropeAid en in de delegaties, en over de mogelijk kwalijke gevolgen van het hoge verloop van contractueel personeel in het hoofdkantoor en van de midden 2011 doorgevoerde reorganisatie van de Commissie voor het steunbeheer; roept de Raad, als tweede tak van de begrotingsautoriteit, op zijn verantwoordelijkheid op te nemen en ervoor te zorgen dat de steun ook in de komende jaren kan worden beheerd in overeenstemming met de hoogste normen;


241. partage les profondes inquiétudes de la Cour des comptes quant à l'inadéquation des ressources en personnel pour la gestion de l'aide, en particulier en ce qui concerne l'unité d'audit interne et les délégations d'EuropeAid, et quant aux effets négatifs potentiels de la rotation élevée des agents contractuels au siège ainsi que de la réorganisation de la gestion de l'aide conduite par la Commission au milieu de l'année 2011; appelle le Conseil, autre branche de l'autorité budgétaire, à assumer sa responsabilité en veillant à ce que l'aide continue, au cours des prochaines années, d'être gérée conformément aux normes les plus exigea ...[+++]

241. deelt de grote bezorgdheid van de Rekenkamer over de ontoereikende personele middelen voor het beheer van de steun, met name in de afdeling interne audit van EuropeAid en in de delegaties, en over de mogelijk kwalijke gevolgen van het hoge verloop van contractueel personeel in het hoofdkantoor en van de midden 2011 doorgevoerde reorganisatie van de Commissie voor het steunbeheer; roept de Raad, als tweede tak van de begrotingsautoriteit, op zijn verantwoordelijkheid op te nemen en ervoor te zorgen dat de steun ook in de komende jaren kan worden beheerd in overeenstemming met de hoogste normen;


1. Le nombre d'appels moyen pour les années 2012, 2013 et 2014 (avec ventilation par mois): Sur les années passées, nous observons une augmentation signifiante du nombre d'appels vers l'Office national des Pensions: (*) extrapolation pour toute l'année 2012 sur base des quatre derniers mois de l'année.

1. Het gemiddeld aantal oproepen voor de jaren 2012, 2013 en 2014 (met opsplitsing per maand): De afgelopen jaren was er een opmerkelijke stijging vast te stellen in het aantal oproepen bij de Rijksdienst voor Pensioenen: (*) extrapolatie voor het volledige jaar 2012 op basis van de laatste vier maanden van dat jaar.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le Parlement européen de nous permettre de nous exprimer au sujet de cette mission d’enquête, soutenue par les Nations unies, sur le conflit à Gaza qui s’est déroulé de la fin de l’année 2008 au début de l’année 2009, appelé le «rapport Goldstone».

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement bedanken voor de gelegenheid om te spreken over de fact-findingmissie onder auspiciën van de Verenigde Naties met betrekking tot het Gaza-conflict, die plaatsvond tussen eind 2008 en begin 2009 en bekend staat als het “rapport-Goldstone”.


Depuis le départ, la situation s’est avérée très instable et, bien que nous ayons tout mis en œuvre pour éviter que les autorités birmanes ne recourent à la violence, les événements d’aujourd’hui démontrent que, très malheureusement, la junte militaire à Rangoon reste sourde aux appels de la communauté internationale, comme elle l’a été depuis des années aux appels internationaux constants et répétés.

De situatie is vanaf het begin zeer explosief gebleken en hoewel we alles hebben gedaan wat in onze macht lag om de Birmese autoriteiten ervan te weerhouden geweld te gebruiken, tonen de gebeurtenissen van vandaag aan dat de militaire junta in Rangoon helaas nog steeds doof is voor de verzoeken van de internationale gemeenschap, zoals zij al vele jaren doof is voor de voortdurende en herhaalde internationale verzoeken.


S'agissant des programmes Altener II et SAVE II, la Commission lancera cette année un appel à proposition pour chaque programme, avec des budgets doublés par rapport à l'année dernière.

Wat de programma's ALTENER en SAVE II betreft, zal de Commissie voor elk programma dit jaar een oproep tot het indienen van voorstellen publiceren en worden de begrotingskredieten in vergelijking met vorig jaar verdubbeld.


w