Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années 2000-2006 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration: Intégrer et renforcer l'Espace européen de la recherche (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela témoigne également d’une gestion plus prévoyante de la part des autorités, tant au niveau communautaire, national que régional, ce qui a permis de maintenir les programmes sur la bonne voie et d’aboutir à une exécution fructueuse pour cette période de sept années (2000-2006).

Hierin weerspiegelt zich het meer proactieve beheer van de autoriteiten op communautair, nationaal en regionaal niveau, dat ertoe bijdraagt de programma’s op schema te houden zodat ze met succes kunnen worden uitgevoerd in de periode van zeven jaar (2000-2006).


- Accroissement très significatif du soutien fourni par les fonds structurels à la recherche, au développement technologique et à l'innovation, avec notamment la prévision de l'octroi d'environ EUR 11 milliards dans ce domaine pour les régions de l'Objectif 1, au cours des années 2000-2006.

- een zeer beduidende toename van de uit de structuurfondsen afkomstige steun voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie, met onder andere de verwachte toewijzing van ongeveer EUR 11 miljard op dit gebied voor de regio's van doelstelling 1, gedurende de jaren 2000-2006.


Amorcés avec le forum européen sur la cohésion en avril, les travaux de préparation de l'après-2000 se sont concrétisés dans « l'Agenda 2000 », adopté en juillet, qui propose les perspectives financières qui encadreront les années 2000 à 2006, et qui définit les priorités dans lesquelles devraient s'inscrire les politiques communautaires.

Na het Europees forum over de cohesie in april hebben de voorbereidingswerkzaamheden voor de periode na 2000 concreet vorm gekregen met de in juli goedgekeurde « Agenda 2000 » waarin de financiële vooruitzichten voor de jaren 2000-2006 worden uiteengezet en de prioriteiten voor het communautaire beleid worden geschetst.


2. L'honorable ministre peut-il me donner, pour les années 2005 et 2006, un aperçu des dépenses OPA/DAC (DGCD et autres départements), qui soit similaire à celui présenté, pour les années 2000-2004, sur le site web de la DGCD et dans le rapport d'activité de cette organisation ?

2. Kan de geachte minister mij voor de jaren 2005 en 2006 een overzicht geven van de ODA/DAC-uitgaven (DGOS en andere departementen), dat gelijkaardig is aan het overzicht dat zich voor de jaren 2000-2004 bevindt op de website van DGOS en in het activiteitenverslag van deze organisatie ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quel est le nombre de personnes ayant reçu du Fonds des maladies professionnelles une allocation d’incapacité permanente de travail (liste et système ouvert) dans le secteur privé, ventilé par province/Bruxelles selon le domicile de la victime, respectivement pour les années 2000 à 2006 ?

1. Hoeveel personen kregen een uitkering van het Fonds voor beroepsziekten voor blijvende arbeidsongeschikt (lijst en open systeem) in de privé sector volgens de woonplaats van het slachtoffer per provincie/Brussel respectievelijk voor de jaren 2000 tot 2006?


Au titre de l’objectif no 1, un programme d’aide au processus de paix en Irlande du Nord (PEACE) est mis en place pour les années 2000-2006 au profit de l’Irlande du Nord et des régions frontalières d’Irlande».

Uit hoofde van doelstelling 1 wordt, ten behoeve van Noord-Ierland en de grensgebieden van Ierland voor de jaren 2000-2006 een Peace-programma vastgesteld ter ondersteuning van het vredesproces in Ierland”.


2. L'honorable ministre peut-il me donner, pour les années 2005 et 2006, un aperçu des dépenses OPA/DAC (DGCD et autres départements), qui soit similaire à celui présenté, pour les années 2000-2004, sur le site web de la DGCD et dans le rapport d'activité de cette organisation ?

2. Kan de geachte minister mij voor de jaren 2005 en 2006 een overzicht geven van de ODA/DAC-uitgaven (DGOS en andere departementen), dat gelijkaardig is aan het overzicht dat zich voor de jaren 2000-2004 bevindt op de website van DGOS en in het activiteitenverslag van deze organisatie ?


L'année 2000, première année de mise en oeuvre de la période de programmation 2000-2006, est la seule pour laquelle ce type de transfert est possible.

Een dergelijke overdracht is alleen mogelijk voor het jaar 2000, het eerste uitvoeringsjaar van de programmeringsperiode 2000-2006.


Certaines interventions n'ayant pas pu être adoptées ou mises en oeuvre dès l'année 2000, une reprogrammation de crédits d'engagement de 2000 vers les années 2002-2006 a été proposée par la Commission, et approuvée par le Parlement européen en mai 2001.

Aangezien een aantal maatregelen niet meteen in het jaar 2000 is aangenomen of uitgevoerd heeft de Commissie voorgesteld de vastleggingskredieten van 2000 te herzien en over te brengen naar de periode 2002-2006. Dit voorstel is in mei 2001 door het Europees Parlement goedgekeurd.


Ces priorités se retrouvent d'ailleurs dans le plan d'action national pour l'emploi de l'année 2000 ainsi que dans le document pour la nouvelle programmation 2000-2006 du Fonds social européen.

Die prioriteiten vindt men trouwens ook in het nationale actieplan voor de werkgelegenheid voor 2000 en in het document voor de nieuwe programmering 2000-2006 van het Europees Sociaal Fonds.




Anderen hebben gezocht naar : années 2000-2006     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 2000-2006 ->

Date index: 2021-07-16
w