Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année agricole
Année budgétaire
Année de récolte
Année de travail
Année européenne
Année européenne des personnes plus âgées
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Démence de la chorée de Huntington
Exercice agricole
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Traduction de «années a inévitablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


année agricole | année de récolte | exercice agricole

oogstjaar


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


année de services admissible pour l'ouverture du droit à la pension

pensioenaanspraakverlenend dienstjaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette banque de données utilisée en début de procédure contient donc inévitablement des entreprises qui, au cours des quatre années écoulées, ont été fermées ou transférées ou ont connu d'autres modifications de structure (regroupement d'unités techniques d'exploitation par exemple).

Deze databank die in het begin van de procedure wordt gebruikt bevat dus onvermijdelijk ondernemingen die, in de loop van de voorbije 4 jaar, gesloten of overgedragen werden of andere structuurwijzigingen ondergingen (bijvoorbeeld hergroepering van technische bedrijfseenheden).


Les mesures d'économie que le gouvernement impose aux départements depuis un certain nombre d'années successives ont inévitablement eu aussi un impact sur le volume de moyens disponibles pour les dépenses relatives aux frais judiciaires en matière pénale.

De besparingsmaatregelen die de regering de departementen sinds een aantal opeenvolgende jaren oplegt, hebben onvermijdelijk ook een weerslag gehad op het volume aan beschikbare middelen voor de uitgaven inzake de gerechtskosten in strafzaken.


De plus, la nature visuelle des comptages introduit inévitablement une marge d'incertitude variable d'une année à l'autre.

Doordat er 'op het zicht' geteld wordt, bestaat er onvermijdelijk een on-zekerheidsmarge die van jaar tot jaar kan variëren.


La propagation des idées d'extrême droite dans les années 1920 et 1930, ainsi que la montée de partis et de dirigeants d'extrême droite, ont inévitablement mené à la Seconde Guerre mondiale et à l'Holocauste.

De verspreiding van het extreemrechts gedachtegoed in de jaren 1920 en 1930 en de opkomst van extreemrechtse partijen en leiders hebben onontkoombaar geleid tot de Tweede Wereldoorlog en de Holocaust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que les Européens effectuent chaque année quelque 1,25 milliard de voyages touristiques à l’intérieur de l’Union, certains seront inévitablement victimes d'une infraction dans un autre pays.

Europeanen gaan jaarlijks circa 1,25 miljard keer binnen de EU op vakantie. Het is dan ook onvermijdelijk dat een aantal van hen het slachtoffer van een misdrijf wordt in een andere lidstaat.


Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission chargée de la justice, a indiqué: «Chaque année, environ 1 million d'accidents de la route sont recensés au sein de l'UE, et certains d'entre eux concernent inévitablement des visiteurs originaires d'autres pays de l'Union.

Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, verklaarde: "Er gebeuren elk jaar ongeveer een miljoen verkeersongevallen in de EU en bij sommige daarvan zijn uiteraard bezoekers uit andere EU-landen betrokken.


L'évolution de la pensée médicale scientifique de ces dernières années a inévitablement eu des conséquences sur l'adaptation judicieuse et réfléchie de la politique en matière de médicaments, tant au niveau budgétaire qu'au niveau de la santé publique.

De evolutie van het medisch wetenschappelijk denken van de voorbije jaren heeft onvermijdelijk consequenties voor een zinvolle en verantwoorde bijsturing van het geneesmiddelenbeleid, zowel budgettair als op het niveau van de volksgezondheid.


"M. Busquin a déclaré que les études scientifiques montrent que les inondations très fortes deviennent de plus en plus fréquentes et graves, et qu'il faut s'attendre à un accroissement de la fréquence et de l'intensité de phénomènes tels que les inondations qui ont frappé l'Europe centrale l'année dernière, et la sécheresse de cet été. Selon M. Busquin, des événements extrêmes de ce type ont inévitablement des effets négatifs sur l'économie et la population.

"Wetenschappelijke studies tonen aan dat extreme overstromingen steeds meer gemeengoed worden en ernstig zijn," zegt Commissaris Busquin, ”en meer frequente en meer intense fenomenen zoals de overstromingen van dit jaar in Midden-Europa en de droogtes van dit zomerseizoen moeten worden verwacht.


Cela a inévitablement imposé de lourds sacrifices à la population, mais l'année dernière nous avons commencé à voir des résultats et les perspectives pour 1994 sont prometteuses.

Hierdoor werden er onvermijdelijk zware lasten aan de bevolking opgelegd, maar vorig jaar begonnen wij resultaten te zien en de vooruitzichten voor 1994 zijn veelbelovend.


Si le gouvernement applique les dispositions fiscales annoncées, tant dans leur ampleur que dans le rythme de leur mise en oeuvre, vous engagerez l'essentiel des marges budgétaires disponibles au cours des dix prochaines années, si bien que des problèmes se poseront inévitablement pour financer, à moyen et à long termes, d'autres besoins tout aussi nécessaires, notamment dans le domaine social.

Als de regering de aangekondigde fiscale bepalingen zoals gepland toepast, zal het gros van de beschikbare budgettaire marges in de komende tien jaar worden opgebruikt zodat er onvermijdelijk problemen zullen ontstaan voor de financiering op middellange termijn van andere, vooral sociale behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années a inévitablement ->

Date index: 2024-01-25
w