Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années de crise profonde auxquelles était " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, les écarts entre pays, qui n’avaient cessé de se creuser au cours des années de crise, demeurent profonds et ne montrent aucun signe d’amélioration.

Niettemin blijven de verschillen tussen de landen die tijdens de jaren van de crisis zijn toegenomen, groot en vertonen zij geen tekenen van verbetering.


Pour ce qui est des taux de NEET, les moyennes de l’UE et de la zone euro n’ont que légèrement baissé, et les écarts restent profonds dans l’Union, le niveau élevé des taux de NEET – qui sont principalement observés dans les pays du sud de l’Europe – n’ayant fait qu’empirer au fil des années de crise.

Ten aanzien van het percentage NEET-jongeren zijn de gemiddelden van de EU en de eurozone slechts licht gedaald, waardoor de Europese Unie afweek van de hoge percentages NEET-jongeren (voornamelijk in de Zuid-Europese landen) die in de crisisjaren zijn ontstaan.


C’est un succès majeur pour l’Europe, un moment très important et historique après des années de crise profonde auxquelles était confrontée l’Union européenne.

Dit is een belangrijk wapenfeit voor Europa en een uiterst belangrijk historisch moment na jaren van diepe crisis in de Europese Unie.


Les dettes, les déficits et les déséquilibres auxquels l'UE doit maintenant faire face ne sont pas apparus du jour au lendemain; ils se sont constitués sur de nombreuses années et leurs conséquences sociales sont profondes.

De schulden, tekorten en onevenwichtigheden waarmee de EU nu wordt geconfronteerd, zijn niet zomaar opeens ontstaan, maar gedurende vele jaren opgebouwd; de sociale gevolgen ervan zijn ingrijpend.


Au cours des années qui ont suivi, ce qui était au départ une crise financière s'est transformée en une crise bancaire et en une crise de la dette souveraine, portant bientôt atteinte à l'économie réelle.

In de jaren die daarop volgden, sloeg wat aanvankelijk een financiële crisis was, om in een bankencrisis en een staatsschuldencrisis, en dit liet zich al snellen voelen in de reële economie.


Nombre des causes profondes des migrations sont puissamment enracinées dans des problèmes qui se posent à l'échelle mondiale et auxquels l'Union tente de remédier depuis des années.

Een groot deel van de onderliggende oorzaken van migratie houdt nauw verband met mondiale kwesties die de EU al jaren probeert op te lossen.


Le rôle de la Commission n’a jamais été plus important qu’en cette année de crise profonde.

De rol van de Commissie is nog nooit zo belangrijk geweest als in dit zware crisisjaar.


Toutefois, ce débat se déroule également au cours d’une année pendant laquelle – comme chacun l’a dit et comme tous les responsables politiques et les citoyens le savent – l’Europe sera rentrée dans une crise profonde. Et malheureusement, tout semble indiquer que 2010, exercice sur lequel portent notre rapport et notre débat, sera également une année de crise.

Dit debat vindt echter ook plaats in een jaar waarin Europa – zoals iedereen al heeft gezegd, en zoals iedereen, als politicus of burger, weet – in een diepe crisis zit. Helaas wijst alles erop dat ook 2010, waar dit verslag en dit debat over gaan, een jaar van crisis zal zijn.


− Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Verheugen, Mesdames et Messieurs les parlementaires, la crise profonde de l’économie mondiale a touché le secteur automobile européen au troisième trimestre de cette année, après une performance qui avait encore été bonne au second trimestre de l’année.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Verheugen, dames en heren, in het derde kwartaal van dit jaar werd de Europese auto-industrie door de diepe crisis in de wereldeconomie getroffen, en dat na de goede resultaten van deze industrie in het tweede kwartaal van dit jaar.


Le rapport en dit long sur ces questions et même si ce n’était pas le cas, nous serions tous en mesure de rappeler les caractéristiques particulières des quatre crises pétrolières auxquelles l’économie européenne a dû faire face au cours des 50 dernières années.

In het verslag wordt uitvoerig op deze kwestie ingegaan en zelfs al zou dat niet het geval zijn, dan nog zouden wij ons de kenmerken kunnen herinneren van elk van de vier oliecrises waaraan de Europese Unie in de laatste vijftig jaar het hoofd heeft moeten bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années de crise profonde auxquelles était ->

Date index: 2022-05-05
w