Considér
ant qu'au cours des années antérieures à 2010, le nombre de demandes de dispenses de cotisations n
'était pas beaucoup plus élevé que le nombre de décisions qui pouvaient être prises au cours de la m
ême année, à savoir environ 21 000, compte tenu du nombre de chambres de la Commission des dispenses de cotisati
ons et du nombre de dossiers pouva ...[+++]nt être valablement traités au cours d'une audience;
Overwegende dat in de jaren gelegen vóór 2010 het aantal aanvragen tot vrijstelling van bijdragen niet veel hoger was dan het aantal beslissingen dat kon worden genomen in de loop van datzelfde jaar, namelijk ongeveer 21 000, rekening houdende met het aantal kamers van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen en het aantal dossiers dat naar behoren kon behandeld worden gedurende een zitting;