Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années pendant lesquelles vous étiez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les médecins ne peuvent bénéficier de ces avantages sociaux que pour les années pendant lesquelles durant l'année entière ils ont adhéré à l'accord précité et exercé effectivement leur activité dans le cadre de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée.

De artsen kunnen van de sociale voordelen slechts genieten voor de jaren tijdens dewelke ze gedurende het volledige jaar zijn toegetreden tot voornoemd akkoord en effectief een activiteit hebben uitgeoefend in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 uitoefenden.


Lorsque la fréquence de surveillance est d'un ou de deux échantillons par an, l'échantillonnage est réalisé au cours des mois de plus grande activité de l'année pendant lesquels il peut raisonnablement être prévu que la charge polluante déversée est la plus élevée ou pendant lesquels l'activité de l'entreprise est la plus importante.

Wanneer de frequentie van het toezicht één of twee monsters per jaar bedraagt, wordt de monsterneming uitgevoerd tijdens de maanden van het jaar met meer activiteit tijdens dewelke redelijkerwijs kan voorzien worden dat de geloosde hoeveelheid verontreinigende stoffen de hoogste is of tijdens dewelke de activiteit van het bedrijf de belangrijkste is.


En effet, une "pension mixte" signifie que ceux qui ont une carrière de contractuel recevront une pension calculée dans le secteur salarié pour les années pendant lesquelles ils ont été contractuels et une pension calculée selon les règles du secteur public lorsqu'ils sont nommés, pour les années où ils ont été statutaires.

Het is immers zo dat een "gemengd pensioen" betekent dat diegenen die een loopbaan als contractueel hebben, een pensioen berekend volgens de regels van de private sector zullen ontvangen voor de jaren waarin zij contractueel waren en een pensioen berekend volgens de regels van de publieke sector vanaf het moment van hun benoeming voor de jaren waarin zij statutair waren.


En annexe, vous trouverez un tableau reprenant le nombre de DDD (Defined Daily Dose) et le nombre de patients pour les trois dernières années pour lesquelles des données sont disponibles.

In bijlage vindt u een tabel met het aantal DDD (Defined Daily Dose) en het aantal patiënten voor de laatste drie jaar waarvoor gegevens beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je me réjouis de vous voir ici aujourd’hui, Commissaire, parce que les efforts que vous avez fournis au cours des années pendant lesquelles vous étiez chargé de ce domaine sont largement reconnus.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij dat u, commissaris, hier vandaag aanwezig bent, aangezien uw inspanningen op dit vlak over de jaren alom erkenning hebben gekregen.


Quel a été, au cours des années pendant lesquelles vous avez été en charge du département, l'effectif du personnel du SPF Finances dans les services extérieurs d'une part et dans les services centraux d'autre part?

Kan u voor de jaren sinds uw aantreden als bevoegde minister meedelen hoeveel personeelsleden bij de FOD Financiën zijn tewerkgesteld enerzijds op de buitendiensten en anderzijds op de centrale diensten?


Qui plus est, pendant les six années pendant lesquelles le produit a été distribué, son faible coût a permis de réduire de façon substantielle les dépenses publiques et son effet sur les asthmatiques s’est avéré bénéfique. Des documents en témoignent, dont certains proviennent de la Commission.

Ik voeg hier nog aan toe dat gedurende de zes jaar dat dit product op de markt verkrijgbaar was – en hierover bestaan documenten waar de Commissie ook over beschikt – is gebleken dat er aanzienlijke besparingen zijn gedaan op de kosten van de gezondheidszorg, door de lage kosten van het product, en dat het product een positieve werking had op astmapatiënten.


10. constate que l'ancienne République yougoslave de Macédoine prend des mesures pour respecter les critères d'adhésion à l'Union, et prend en considération les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association signé en 2001 et de l'accord-cadre d'Ohrid, et les progrès récents dans la mise en œuvre des critères de référence de la Commission; déplore toutefois que, trois ans après la reconnaissance du statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union, les négociations d'adhésion n'aient pas débuté, ce qui crée une situation intolérable et démotivante pour le pays et risque de déstabiliser la région; estime qu'il convient de mettre un terme à cette situation d'exception; insiste pour que cette procédure soi ...[+++]

10. stelt vast dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië stappen aan het ondernemen is om aan de criteria voor het lidmaatschap van de EU te voldoen, en geeft zich rekenschap van de vooruitgang die is geboekt bij uitvoering van de in 2001 ondertekende stabilisatie- en associatieovereenkomst en de kaderovereenkomst van Ohrid, en de recente vorderingen om aan de maatstaven van de Commissie te voldoen; betreurt wel dat er drie jaar na de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de EU nog geen begin met toetredingsonderhandelingen gemaakt is -een onhoudbare situatie met demotiverende effecten op het land en een bedreiging voor de stabiliteit van de regio; acht het wenselijk dat er aan die buitengewone situatie een eind k ...[+++]


– (FR) Eussiez-vous cru qu'après des dizaines d'années pendant lesquelles on a accusé la politique agricole commune de tous les maux, de coûter trop et de produire surtout des lacs de lait et des montagnes de céréales invendables sur le marché, on découvrirait aujourd'hui qu'il faut cesser de réduire notre potentiel de production dans ces domaines?

– (FR) Had u gedacht dat wij na tientallen jaren waarin het gemeenschappelijk landbouwbeleid van al het kwade, zoals een te hoge kostprijs en de productie van voornamelijk onverkoopbare melk- en graanoverschotten werd beschuldigd, vandaag zouden ontdekken dat wij ons productiepotentieel op die gebieden niet meer mogen beperken?


Kofi Annan a été secrétaire général de l’ONU et de ses forces de maintien de la paix pendant de nombreuses années, pendant lesquelles le personnel des Nations unies, dont il est responsable, s’adonnait à cet abus.

Kofi Annan is jarenlang secretaris-generaal van de VN en de VN-vredeshandhavers geweest en al die tijd heeft het VN-personeel, waar hij verantwoordelijk voor was, zich aan misbruik schuldig gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : années pendant lesquelles vous étiez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années pendant lesquelles vous étiez ->

Date index: 2024-08-12
w