Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années précitées quels » (Français → Néerlandais) :

1. a) Quelle a été la fréquentation globale des visiteurs en 2013, 2014 et 2015 pour les musées? b) Pourriez-vous ventiler votre réponse par catégorie (enfants, étudiants, adultes, seniors, etc.) et préciser, pour les trois années précitées, quels ont été les mois et les jours de la semaine accueillant le plus de personnes? c) Disposez-vous de données affinées sur les recettes perçues, et ce selon les jours de la semaine, les mois et les types de visiteurs?

1. a) Hoeveel bezoekers telden de federale musea in 2013, 2014 en 2015 in totaal? b) Zou u die cijfers kunnen opsplitsen tussen de verschillende categorieën van bezoekers (kinderen, studenten, volwassenen, senioren, enz.)? In welke maanden en op welke dagen van de week kregen de musea in die periode de meeste bezoekers over de vloer? c) Beschikt u over details met betrekking tot de ontvangsten volgens de dag van de week, de maand en volgens het soort bezoeker?


2. a) Combien de badges de sécurité ont-ils été délivrés au personnel chargé de la sécurité au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015? b) Combien de retraits de badges pour cette catégorie de personnel aéroportuaire ont-ils été enregistrés au cours des années précitées? c) Quels étaient les motifs de ces retraits?

2. a) Hoeveel veiligheidsbadges werden afgeleverd aan personeel dat instaat voor de veiligheid in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015? b) Hoeveel van deze badges werden in voornoemde jaren ingetrokken? c) Welke waren de redenen?


3. a) Combien de badges de sécurité ont-ils été délivrés au personnel d'entretien et de manutention des bagages au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015? b) Combien de retraits de badges pour cette catégorie de personnel aéroportuaire ont-ils été enregistrés au cours des années précitées? c) Quels étaient les motifs de ces retraits?

3. a) Hoeveel veiligheidsbadges werden uitgereikt aan bagage- en onderhoudspersoneel in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015? b) Hoeveel van deze badges werden in voornoemde jaren ingetrokken? c) Welke waren de redenen?


1. a) Combien de fois, par année et par Région, les mineurs belges se sont-ils rendus chez le dentiste en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 et quel était, par année et par Région, pour les années précitées, le nombre de visiteurs uniques? b) Quel était, par année et par Région, le pourcentage des mineurs qui n'ont pas été examinés? c) À combien s'élevait, par année et par Région, l'intervention de l'assurance soins de santé pour ces prestations?

1. a) Hoeveel bezoeken van minderjarigen werden er gebracht aan de tandarts, respectievelijk voor de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014, opgesplitst per jaar en per Gewest en wat is het aandeel van unieke bezoekers opgesplitst per jaar en per Gewest voor de voornoemde jaren? b) Wat is het percentage van minderjarigen die niet gezien werden, opgesplitst per jaar en per Gewest? c) Hoeveel was de tussenkomst van de ziekteverzekering voor deze prestaties, opgesplitst per jaar en per Gewest?


2. a) Au cours des années précitées, quels paiements indus obtenus à la suite de manoeuvres frauduleuses ou de déclarations fausses ou sciemment incomplètes ont-ils fait l'objet d'une action en répétition? b) Quelles sommes ont-elles effectivement été récupérées?

2. a) Welke terugvorderingen gebeurden er tijdens deze jaren van onverschuldigde betalingen die verkregen werden door bedrieglijke handelingen dan wel door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen? b) Welke bedragen werden effectief gerecupereerd?


Sans préjudice des règles fixées aux articles 41 et 50 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, sont exemptés du visa préalable de la Cour des Comptes à concurrence d'au maximum 80%, les paiements de toutes les créances découlant de contrats conclus avec des sociétés utilitaires et des opérateurs de télécommunications en vue de la liquidation de factures d'électricité et de factures pour l'utilisation de lignes de transmission de données en télécommunication, et ce quel qu'en soit le montant ou l'année budgétaire auxquels les factures précitées ...[+++]

Onverminderd de regels bepaald in artikel 50 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit en van de regels bepaald in artikel 41 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit, worden vrijgesteld van het voorafgaand visum van het Rekenhof, ten belope van maximaal 80 %, de betalingen van alle schuldvorderingen voortvloeiend uit contracten met nutsmaatschappijen en telecomoperatoren voor de vereffening van elektriciteitsrekeningen en rekeningen voor het gebruik van datalijnen voor telecommunicatie en dit ongeacht het bedrag en het begrotingsjaar waarop deze betrekking hebben :


Sans préjudice des règles fixées aux articles 41 et 50 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, les paiements de toutes les créances découlant de contrats conclus avec des sociétés utilitaires et des opérateurs de télécommunications en vue de la liquidation de factures d'électricité et de factures pour l'utilisation de lignes pour la transmission de données dans le secteur de la télécommunication, quels qu'en soient le montant, et l'année budgétaire auxquels les factures précitées se rapportent, sont ex ...[+++]

Onverminderd de regels bepaald in artikel 50 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit en van de regels bepaald in artikel 41 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, worden vrijgesteld van het voorafgaand visum van het Rekenhof, ten belope van maximaal 80%, de betalingen van alle schuldvorderingen voortvloeiend uit contracten met nutsmaatschappijen en telecomoperatoren voor de vereffening van elektriciteitsrekeningen en rekeningen voor het gebruik van datalijnen voor telecommunicatie en dit ongeacht het bedrag en het begrotingsjaar waarop deze betrekking hebben :


Sans préjudice des règles fixées aux articles 41 et 50 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, les paiements de toutes les créances découlant de contrats conclus avec des sociétés utilitaires et des opérateurs de télécommunications en vue de la liquidation de factures d'électricité et de factures pour l'utilisation de lignes pour la transmission de données dans le secteur de la télécommunication, quels qu'en soient le montant et l'année budgétaire auxquels les factures précitées se rapportent, sont ...[+++]

Onverminderd de regels bepaald in artikel 50 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit en van de regels bepaald in artikel 41 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, worden vrijgesteld van het voorafgaand visum van het Rekenhof, ten belope van maximaal 80%, de betalingen van alle schuldvorderingen voortvloeiend uit contracten met nutsmaatschappijen en telecom-operatoren voor de vereffening van elektriciteitsrekeningen en rekeningen voor het gebruik van datalijnen voor telecommunicatie en dit ongeacht het bedrag en het begrotingsjaar waarop deze betrekking hebben :


c) Quel est le nombre total d'illégaux arrêtés durant l'année précitée et durant la première partie de 2005 ?

c) Hoeveel illegalen werden in totaal opgepakt in het vernoemde jaar en de eerste deelperiode van 2005 ?


Les modes de financement, de gestion, de contrôle et d'évaluation tels que prévus par la convention collective de travail précitée du 26 mars 1997, seront maintenus et prolongés tels quels pour les années 1999-2000.

De wijze van financiering, beheer, controle en evaluatie zoals voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 1997 worden behouden en verlengd als dusdanig voor de jaren 1999-2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années précitées quels ->

Date index: 2022-12-18
w