Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années quelle analyse et quelles conclusions en tirez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. Quelle analyse politique faites-vous de cette proposition et quelles leçons politiques en tirez-vous?

1. Welke politieke analyse maakt u met betrekking tot dat voorstel en welke beleidsconclusies verbindt u eraan?


Dans la négative, quelles dérogations sont-elles justifiées en la matière? 4. Quelle conclusion tirez-vous de votre analyse concernant le lancement d'une initiative législative accordant des droits politiques aux militaires?

4. Wat is de conclusie van uw onderzoek met betrekking tot het toekennen van politieke rechten aan militairen door een wetgevend initiatief?


Quelles conclusion tirez-vous de cette situation? b) Quelles mesures concrètes prévoyez-vous en vue de réduire la surconsommation des sprays nasaux médicamenteux? c) Concrètement, quelles économies prévoyez-vous de réaliser, quand et dans quel délai?

Welke conclusies trekt u daar uit? b) Welke concrete acties plant u om het overgebruik van medicamenteuze neussprays terug te dringen? c) Concreet wanneer en welke besparing beoogt u hier op welke termijn te bekijken?


3. Quelles conclusions en tirez-vous et quelles suites comptez-vous y réserver?

3. Wat zijn de conclusies die u uit dit advies kan trekken en welke gevolgen zal u hier eventueel aan geven?


3. Combien coûtera-t-il? 4. a) Dispose-t-on de statistiques concernant l'islamisation de la population pénitentiaire (tant en ce qui concerne l'afflux que les conversions)? b) Dans l'affirmative, quels sont les chiffres par prison? Quelle a été leur évolution au cours des dernières années? Quelle analyse et quelles conclusions en tirez-vous? c) Dans la négative, pourquoi?

4. a) Zijn er cijfers beschikbaar inzake de islamisering van de gevangenispopulatie (zowel op vlak van instroom als van bekering) per gevangenis? b) Zo ja, welke zijn die per gevangenis, wat is de evolutie gedurende de voorbije jaren en wat is de analyse/conclusie? c) Zo neen, waarom niet en welke maatregelen werden genomen om deze cijfers in kaart te brengen?


C’est pourquoi je voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions vous tirez des cinq premières années et ce que vous voulez faire différemment, mieux et plus clairement dans les cinq prochaines années en vue de réaliser les souhaits des citoyens d’Europe.

Ik zou u dan ook nogmaals willen vragen welke conclusies u trekt uit de eerste vijf jaar, en wat u de volgende vijf jaar anders, beter en duidelijker wilt doen om de wensen van de Europese burgers in vervulling te doen gaan.


Quelles conclusions tirez-vous des cinq premières années pour les cinq années à venir, sous réserve de la validation du mandat de la Commission, en particulier, concernant ces problèmes économiques et sociaux?

Welke conclusies trekt u uit de eerste vijf jaar voor de tweede vijf jaar, ervan uitgaande dat de Commissie wordt bekrachtigd, met name met betrekking tot deze economische en sociale problemen?


Je voudrais savoir comment ces listes répertoriant les indemnités de secrétariat pour l’année 2002 sont arrivées dans les mains de journalistes et quelles sont les conclusions que vous en tirez.

Ik zou graag weten hoe lijsten van de secretariaatstoelage van het jaar 2002 in handen van journalisten kunnen vallen en welke conclusies u daaruit trekt.


4. a) Avez-vous déjà pu étudier les résultats de l'étude Qualidem? b) Si tel est le cas, quelles conclusions en tirez-vous et quelles mesures envisagez-vous de prendre?

4. a) Heeft u de resultaten van de Qualidem-studie reeds kunnen bestuderen? b) Zo ja, welke conclusies trekt u hieruit en welke maatregelen overweegt u?


Dans un certain nombre d'hôpitaux, ces interventions continuent à être pratiquées dans le cadre d'une hospitalisation de plusieurs jours. a) Disposez-vous de données concrètes sur la mesure dans laquelle les hôpitaux continuent à pratiquer ces interventions dans le cadre d'une hospitalisation de plusieurs jours? b) Quelles conclusions en tirez-vous? c) Quelles mesures comptez-vous prendre?

Nu blijft men in een aantal ziekenhuizen die ingrepen uitvoeren gekoppeld aan een meerdaags verblijf. a) Beschikt u over concrete gegevens over de mate waarin ziekenhuizen die ingrepen blijven uitvoeren in het kader van een meerdaags verblijf? b) Welke conclusies trekt u hieruit? c) Welke maatregelen neemt u?


w