Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimation sur base d'un seul relevé dans l'année

Traduction de «années relève cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estimation sur base d'un seul relevé dans l'année

schatting op basis van één enkele telling in het jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si année après année, le KCE cite les progrès de la Belgique en la matière, il relève cependant encore certains points sur lesquels s'améliorer: une phase de diagnostic qui prend trop de temps et une différence entre les hôpitaux concernant la vitesse à laquelle ils enregistrent les données au Registre du Cancer.

Hoewel het KCE jaar na jaar vaststelt dat België vorderingen maakt op het stuk van longkankerbehandeling, wijst het toch op enkele punten die nog vatbaar zijn voor verbetering. Zo neemt de diagnostische fase te veel tijd in beslag en voeren niet alle ziekenhuizen hun gegevens even snel in het Kankerregister in.


10. salue la stabilité du secteur bancaire letton au cours des trois dernières années; relève, cependant, que le modèle d'entreprise du secteur bancaire a gravement été remis en question pendant la première phase de la crise financière mondiale; souligne qu'à cette époque, un effondrement du système financier letton n'a pu être évité que grâce à un sauvetage de l'Union européenne et du FMI; salue les réformes adoptées récemment afin de renforcer la réglementation imposée aux banques lettones qui exercent des activités liées aux dépôts des non-résidents; invite les autorit ...[+++]

10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankenzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van de regelgeving van Letse banken die actief zijn op het gebied van door niet-ingezetenen aangehouden deposito’s; dringt er bij de Letse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat een strikt toezicht op deze ban ...[+++]


10. salue la stabilité du secteur bancaire letton au cours des trois dernières années; relève, cependant, que le modèle d'entreprise du secteur bancaire a gravement été remis en question pendant la première phase de la crise financière mondiale; souligne qu'à cette époque, un effondrement du système financier letton n'a pu être évité que grâce à un sauvetage de l'Union européenne et du FMI; salue les réformes adoptées récemment afin de renforcer la réglementation imposée aux banques lettones qui exercent des activités liées aux dépôts des non-résidents; invite les autorit ...[+++]

10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van de regelgeving van Letse banken die actief zijn op het gebied van door niet-ingezetenen aangehouden deposito’s; dringt er bij de Letse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat een strikt toezicht op deze banke ...[+++]


Si le tableau général de la situation est plutôt positif, la Commission a cependant relevé une série de faiblesses et de lacunes, notamment dans la mise en oeuvre du RTE-Transport, auxquelles il conviendra de remédier dans les années qui viennent.

De Commissie heeft geconstateerd dat achter een redelijk positief beeld van de begrotingssituatie een aantal zwakke plekken en leemten schuilgaat, met name in de implementatie van TEN-Vervoer, waaraan in de komende jaren aandacht moet worden besteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, l'un des principaux défis qu'elle aura à relever dans les prochaines années consistera à passer progressivement à une politique cohérente de gestion des risques, associant l'évaluation des menaces et des risques à la formulation et à la mise en œuvre des politiques.

Een van de belangrijkste uitdagingen voor de komende jaren zal echter erin bestaan geleidelijk over te gaan tot een coherent risicobeheersbeleid waarin dreigings- en risicoanalyses worden gekoppeld aan beleidsformulering en –uitvoering.


3. se félicite du taux d'exécution très élevé des crédits d'engagement et de paiement pour les lignes budgétaires relatives au secteur de la mobilité et des transports, ce qui représente 99,85 % et 97,03 % respectivement; relève cependant que ce taux d'exécution résulte souvent des modifications apportées au budget initial tout au long de l'année;

3. is ingenomen met de zeer hoge uitvoeringspercentages van de vastleggings- en betalingskredieten voor het begrotingsonderdeel mobiliteits- en vervoersbeleid, te weten respectievelijk 99,85% en 97,03%; merkt daarbij echter op dat deze uitvoeringspercentages vooral te danken zijn aan wijzigingen van de begroting in de loop van het jaar;


9. salue le fait que le Centre a pu assurer à l'autorité de décharge qu'il avait effectivement appliqué le principe de transparence en notifiant régulièrement à son conseil d'administration tous les virements entre postes tout au long de l'année; relève, en particulier, qu'à la date du 20 septembre 2011, le Centre avait effectué cinq virements de crédits d'engagement entre postes (d'un montant maximum de 35 000 EUR) et que le conseil d'administration a été régulièrement informé de ces virements; invite cependant le Centre ...[+++]

9. is ingenomen met het feit dat het Centrum de kwijtingsautoriteit kon verzekeren dat het transparantiebeginsel doeltreffend werd toegepast, door regelmatig verslag uit te brengen aan de raad van bestuur over alle overschrijvingen tussen begrotingsonderdelen die in de loop van het jaar werden uitgevoerd; merkt in het bijzonder op dat er sinds 20 september 2011 vijf overschrijvingen van vastleggingskredieten (ter waarde van maximum 35 000 EUR) tussen begrotingsonderdelen werden uitgevoerd door het Centrum en dat de raad van bestuur regelmatig in kennis werd gesteld van deze overschrijvingen; verzoekt het Centrum desalniettemin om deze ...[+++]


9. salue le fait que le Centre a pu assurer à l'autorité de décharge qu'il avait effectivement appliqué le principe de transparence en notifiant régulièrement à son conseil d'administration tous les virements entre postes tout au long de l'année; relève, en particulier, qu'à la date du 20 septembre 2011, le Centre avait effectué cinq virements de crédits d'engagement entre postes (d'un montant maximum de 35 000 EUR) et que le conseil d'administration a été régulièrement informé de ces virements; invite cependant le Centre ...[+++]

9. is ingenomen met het feit dat het Centrum de kwijtingsautoriteit kon verzekeren dat het transparantiebeginsel doeltreffend werd toegepast, door regelmatig verslag uit te brengen aan de raad van bestuur over alle overschrijvingen tussen begrotingsonderdelen die in de loop van het jaar werden uitgevoerd; merkt in het bijzonder op dat er sinds 20 september 2011 vijf overschrijvingen van vastleggingskredieten (ter waarde van maximum 35 000 EUR) tussen begrotingsonderdelen werden uitgevoerd door het Centrum en dat de raad van bestuur regelmatig in kennis werd gesteld van deze overschrijvingen; verzoekt het Centrum desalniettemin om deze ...[+++]


La Commission relève cependant que, au cours de ces années, la moyenne des trois scénarios fluctue entre 17,0 et 22,7 %, avec deux années à 20,2 % environ. Cela semble indiquer qu'il existe une tendance générale de la marge de capacité à rester réellement autour d'un taux de 20 %, en tenant compte d'une marge d'erreur.

De Commissie merkt evenwel op dat tijdens deze jaren het gemiddelde van de drie scenario's tussen 17 en 22,7 % ligt, met twee jaren met een gemiddelde van rond 20,2 %. Dit lijkt te indiceren dat het een algemene tendens is dat de capaciteitsmarge sterk rond 20 % blijft, zelfs rekening houdende met een zekere foutenmarge.


La Cour relève cependant que plusieurs déclarations faites lors des travaux préparatoires indiquent que l'article 2, § 1, alinéas 2 et 3, pourrait n'être lui-même qu'une adaptation de pure forme dissimulant, en réalité, le maintien, pour l'année budgétaire 1996, des dispositions annulées par l'arrêt n° 54/96 pour l'année budgétaire 1995.

Het Hof merkt evenwel op dat uit verschillende verklaringen die tijdens de parlementaire voorbereiding zijn gedaan, blijkt dat artikel 2, § 1, tweede en derde lid, zelf slechts een louter vormelijke aanpassing zou kunnen zijn die in werkelijkheid, voor het begrotingsjaar 1996, de handhaving van de bepalingen verdoezelt die bij het arrest nr. 54/96 zijn vernietigd voor het begrotingsjaar 1995.




D'autres ont cherché : années relève cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années relève cependant ->

Date index: 2022-07-09
w