Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années sera prochainement publié » (Français → Néerlandais) :

Un appel à candidatures sera prochainement publié pour des coordinateurs de groupes d'intervision ICD-10-BE dans les hôpitaux.

Weldra zal een oproep tot kandidaatstelling worden gepubliceerd voor coördinatoren van ICD-10-BE-intervisiegroepen in de ziekenhuizen.


Ledit expert financier transmettra ces données, après traitement, au plus tard le lundi 20 mars 2017 à comptes@ibz.fgov.be Un tableau comprenant les différentes données pour les 10 prochaines années (2016-2026) sera prochainement publié sur le site Internet www.besafe.be I. CONTACT La présente circulaire et les informations y afférentes peuvent être consultées sur www.besafe.be (Gestion policière > Financement et Budget) Pour de plus amples explications relatives à cette circulaire, mon administration se tient à votre disposition.

De provinciaal financieel expert zal deze data, na verwerking, ten laatste op maandag 20 maart 2017 overmaken aan rekeningen@ibz.fgov.be Een tabel met de diverse data voor de komende 10 jaar (2016 - 2026) zal eerlang gepubliceerd worden op de website www.besafe.be I. CONTACT Huidige omzendbrief en de informatie die hierop betrekking heeft, kunnen worden geraadpleegd op www.besafe.be (Politiebeheer > Financiering en Budget) Mijn administratie staat ter beschikking voor verdere toelichtingen in verband met deze omzendbrief.


Le Rapport annuel 2015, qui sera prochainement publié, rendra également compte de l'évolution des indicateurs et des objectifs réalisés.

Het Jaarverslag 2015, dat binnenkort zal worden gepubliceerd, zal ook berichten over de evolutie van de indicatoren en de behaalde doelstellingen.


L’Arrêté Royal sera prochainement publié au Moniteur belge.

De publicatie in het Belgisch Staatsblad gebeurt eerstdaags.


Ce projet d'arrêté royal est actuellement soumis à l'avis du Conseil d'Etat et sera prochainement publié.

Dit ontwerp van koninklijk besluit wordt momenteel voor advies voorgelegd aan de Raad van State en zal binnenkort gepubliceerd worden.


Ce projet d'arrêté royal est actuellement soumis à l'avis du Conseil d'État et sera prochainement publié.

Dit ontwerp van koninklijk besluit wordt momenteel voor advies voorgelegd aan de Raad van State en zal binnenkort gepubliceerd worden.


Après de nombreuses années de développement et de tests, le système d'information Schengen II (SIS II) sera prochainement pleinement opérationnel et fournira un instrument supplémentaire de gestion des frontières.

Na vele jaren van ontwikkeling en testen wordt het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) volledig operationeel en biedt het een extra instrument voor grensbeheer.


Le solde restant sera divisé au cours des trois prochaines années, respectivement € 6000 en 2018, € 5000 en 2019 et € 3000 en 2020, et sera liquidé dès réception de la demande de paiement lors de l'année respective en cours.

Het resterende saldo zal verdeeld worden over de komende drie jaar, respectievelijk € 6000 in 2018, € 5000 in 2019 en € 3000 in 2020 en zal worden vereffend van zodra de aanvraag tot uitbetaling wordt voorgelegd in die respectievelijke jaren.


L'année 2015 sera également l'année au cours de laquelle des décisions importantes doivent être prises au niveau international dans le cadre du développement qui remplace celui des OMD pour les prochaines décennies.

Het jaar 2015 zal ook het jaar zijn waarin belangrijke internationale beslissingen inzake het ontwikkelingskader moet worden genomen die de MDG's voor de komende decennia moeten vervangen.


À partir de l'année prochaine, la Commission procèdera à une évaluation annuelle des dispositions du traité consacrées aux droits attachés à la citoyenneté de l'Union dans le cadre du rapport annuel sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dont le premier sera publié en 2011.

In 2011 zal de Commissie voor het eerst een jaarverslag over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de EU uitbrengen. Zij zal daarin een beoordeling opnemen van de Verdragsbepalingen inzake de rechten die voortvloeien uit het EU-burgerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années sera prochainement publié ->

Date index: 2021-07-15
w