de présenter à bref délai une proposition de recommandation du Conseil relative à la mammographie, fondée sur les recommandations en la matière du comité consultatif pour la prévention du cancer, qui met l'accent sur une approche organisée et cohérente du dépistage (cancer du sein, cancer du col, cancer colo-rectal et cancer de la prostate); est d'avis qu'une approche coordonnée à l'échelle de l'Union est capitale pour éviter un dépistage inefficace, de qualité insuffisante et à caractère opportuniste; demande que le Parlement européen soit associé à la démarche,
op korte termijn met het voorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake kankeronderzoek te komen, gebaseerd op "Aanbevelingen inzake kankeronderzoek in de Europese Unie" van het Adviescomité inzake kankerpreventie, waarin de nadruk gelegd wordt op een georganiseerde en coherente aanpak van het kankeronderzoek (borstkanker, cervixkanker, dikkedarmkanker en prostaatkanker); acht een gecoördineerde aanpak op Europese schaal van fundamenteel belang teneinde inefficiënt, laagwaardig en opportunistisch onderzoek te voorkomen; dringt erop aan dat het Europees Parlement bij dit proces betrokken wordt;