Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du cinquième métacarpien
Base du cinquième métatarsien
Cinquième liberté
Cinquième maladie
Cinquième métatarsien
Cinquième ressource
Conférence pour une cinquième convention de Genève
Deuxième métatarsien
Droit de trafic de cinquième liberté
Emprunt Ortoli
Erythème infectieux
Facilité Ortoli
Freiberg
Iselin
Mégalérythème épidémique
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Ostéochondrite
Respiration buccale
Transporteur aérien de cinquième liberté

Traduction de «anormale cinquième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cinquième liberté | droit de trafic de cinquième liberté

vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid


Fermeture anormale des maxillaires Malocclusion due à:déglutition anormale | habitudes impliquant la langue, les lèvres ou les doigts | respiration buccale

abnormaal sluitingspatroon | malocclusie door | abnormaal slikken | malocclusie door | mondademhaling | malocclusie door | tong-, lip-, vinger- of duimgewoonten


base du cinquième métacarpien

basis ossis metacarpi V


Erythème infectieux [cinquième maladie] [mégalérythème épidémique]

erythema infectiosum [vijfde ziekte]


Ostéochondrite (juvénile) de:cinquième métatarsien [Iselin] | deuxième métatarsien [Freiberg] |

osteochondrose (juveniel) van | metatarsale II [Freiberg] | osteochondrose (juveniel) van | metatarsale V [Iselin]


base du cinquième métatarsien

basis ossis metatarsi V




transporteur aérien de cinquième liberté

luchtvaartmaatschappij met de vijfde vrijheid


Conférence pour une cinquième convention de Genève

conferentie voor een vijfde verdrag van Genève


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

nieuw communautair instrument [ NCI | Ortoli-faciliteit | Ortoli-lening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure ferroviaire (RGUIF) - fascicule 6.1.9 « Les mesures à prendre en cas de retard, d'incident, de détresse, d'accident ou de situation anormale », cinquième supplément remplaçant les pages 5 et 6 du sommaire et les pages 15 et 16, (uniquement en Néerlandais) et les pages 57 et 58 et ajoutant l'annexe 15 à la version du fascicule 6.1.9 actuellement en vigueur.

het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 6.1.9 « Maatregelen te nemen in geval van vertraging, incident, in nood verkeren, ongeval of abnormale toestand », vijfde bijvoegsel, dat in vervanging komt van de bladzijden 5 en 6 van de inhoudstabel en van de bladzijden 15 en 16, (enkel in het Nederlands) en de bladzijden 57 en 58 van de heden van kracht zijnde versie van bundel 6.1.9 en waarmee een bijlage 15 aan deze bundel wordt toegevoegd.


w