Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ans et calcul en quarante-cinquièmes " (Frans → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0178 - EN - Règlement (UE) n ° 178/2011 de la Commission du 24 février 2011 modifiant pour la cent quarante-cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 178/2011 DE LA COMMISSION // du 24 février 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0178 - EN - Verordening (EU) nr. 178/2011 van de Commissie van 24 februari 2011 tot 145e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 178/2011 VAN DE COMMISSIE // van 24 februari 2011 // tot 145e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen ...[+++]


Règlement (CE) n° 717/2005 de la Commission du 11 mai 2005 modifiant pour la quarante-cinquième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

Verordening (EG) nr. 717/2005 van de Commissie van 11 mei 2005 tot 45e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa' ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0717 - EN - Règlement (CE) n° 717/2005 de la Commission du 11 mai 2005 modifiant pour la quarante-cinquième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0717 - EN - Verordening (EG) nr. 717/2005 van de Commissie van 11 mei 2005 tot 45e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa' ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 717/2005 - VAN DE COMMISSIE // tot 45e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatre ...[+++]


Règlement (UE) n ° 178/2011 de la Commission du 24 février 2011 modifiant pour la cent quarante-cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban

Verordening (EU) nr. 178/2011 van de Commissie van 24 februari 2011 tot 145e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0647 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/647 de la Commission du 25 avril 2016 modifiant pour la deux cent quarante-cinquième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/647 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0647 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/647 van de Commissie van 25 april 2016 tot 245e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/647 VAN DE COMMISSIE // tot 245e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke ...[+++]


Le passage du calcul en quarantièmes au calcul en quarante-cinquièmes se fera graduellement sur une période de 13 ans, soit en cinq étapes de trois ans.

De overgang van de berekening in veertigsten naar die in vijfeenveertigsten zal geleidelijk gebeuren over een periode van 13 jaar, in vijf stappen van drie jaar.


Le passage du calcul en quarantièmes au calcul en quarante-cinquièmes se fera graduellement sur une période de 13 ans, soit en cinq étapes de trois ans.

De overgang van de berekening in veertigsten naar die in vijfeenveertigsten zal geleidelijk gebeuren over een periode van 13 jaar, in vijf stappen van drie jaar.


Pour les travailleurs indépendants, la situation est similaire: pension à soixante-cinq ans et calcul en quarante-cinquièmes, avec une possibilité de prendre une pension de retraite anticipée à soixante ans, à condition de compter trente-cinq ans de carrière, en vertu de l'article 3 de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article 3, § 1 , 4º, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgéta ...[+++]

Voor de zelfstandigen is de toestand vergelijkbaar : de pensioenleeftijd is vijfenzestig jaar en het pensioen wordt berekend in vijfenveertigsten, waarbij de mogelijkheid bestaat op zestig jaar vervoegd met pensioen te gaan, op voorwaarde dat de betrokkene een loopbaan van vijfendertig jaar heeft volbracht. Zulks geldt krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, ...[+++]


Le calcul de la pension s'effectue en quarante-cinquièmes.

Het pensioen wordt berekend in vijfenveertigsten.


Les employeurs en question ont cotisé pour une pension en quarantièmes et il ne serait pas raisonnable de calculer les prestations de ces polices en quarante-cinquièmes.

De betrokken werkgevers hebben bijgedragen voor een pensioen in veertigsten en het zou niet redelijk zijn dat de uitkeringen van deze polissen worden berekend in vijfenveertigsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans et calcul en quarante-cinquièmes ->

Date index: 2022-09-16
w