Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ans qui vivent encore sous » (Français → Néerlandais) :

1. Savez-vous combien de personnes vivent encore dans ce camp?

1. Hoeveel vluchtelingen verblijven er nog in dat kamp?


X. considérant qu'au sein même de l'Union subsistent des poches d'insécurité alimentaire et que 79 millions de personnes y vivent encore sous le seuil de pauvreté, tandis que 124,2 millions de personnes, soit 24,8 % de la population, sont exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale, contre 24,3 % en 2011;

X. overwegende dat er in de EU gebieden zijn waar voedselonzekerheid heerst en dat er in de EU nog steeds 79 miljoen mensen onder de armoedegrens leven, terwijl 124,2 miljoen mensen, ofwel 24,8 %, het risico lopen van armoede of sociale uitsluiting, tegenover 24,3 % in 2011;


P. considérant qu'au sein même de l'Union subsistent des poches d'insécurité alimentaire et que 79 millions de personnes y vivent encore sous le seuil de pauvreté, tandis que 124,2 millions de personnes, soit 24,8 % de la population, sont exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale, contre 24,3 % en 2011;

P. overwegende dat er in de EU gebieden zijn waar voedselonzekerheid heerst en dat er in de EU nog steeds 79 miljoen mensen onder de armoedegrens leven, terwijl 124,2 miljoen mensen, ofwel 24,8 %, het risico lopen van armoede of sociale uitsluiting, tegenover 24,3 % in 2011;


Il arrive souvent que des personnes qui vivent en Belgique depuis des années et qui se sont même fait enregistrer sous le statut d'indépendant fassent ensuite radier leur adhésion, devenant "indépendantes" dans leur pays d'origine.

Het gebeurt vaak dat mensen die al jaren in België wonen en zich hier zelfs lieten registreren als zelfstandige, later hun aansluiting laten schrappen en dan "zelfstandige" worden in hun land van oorsprong.


Mais 40 % de ses 10,4 millions d'habitants vivent sous le seuil de pauvreté, et le taux de chômage frôle les 14 %, selon les chiffres officiels.

Veertig procent van de 10,4 miljoen inwoners leeft echter onder de armoedegrens en de werkloosheidsgraad bedraagt volgens de officiële cijfers nagenoeg 14 procent.


Bien que l'avancée de Daesh ait pu être finalement repoussée dans les régions kurdes d'Irak, avec la reprise du Sinjar, la situation des Yézidis, comme vous le soulignez, reste évidemment dramatique: les pertes humaines sont immenses, de très nombreux Yézidis sont encore captifs de Daesh, des dizaines de milliers de Yézidis sont déplacés et vivent dans des ...[+++]

Hoewel de opmars van Daesh uiteindelijk gestuit kon worden in de Koerdische regio's van Irak, met de herovering van Sinjar, blijft de situatie van de jezidi's zoals u aangeeft natuurlijk dramatisch. De menselijke verliezen zijn immens, erg veel jezidi's zijn nog gevangenen van Daesh, tienduizenden jezidi's zijn ontheemd en leven in vluchtelingenkampen, de dorpen van Sinjar zijn grotendeels verwoest en de dreiging van Daesh blijft aanwezig.


Aujourd'hui, en Syrie, trois habitants sur quatre vivent sous le seuil de pauvreté, incapables d'acheter à leurs familles les biens de première nécessité.

Vandaag leven drie op vier Syriërs onder de armoedegrens, niet in staat om hun families in de basisbehoeften te voorzien.


22. signale que la Chine est elle-même en passe de devenir un donateur de premier plan, bien que près de 16 % de sa population de 1,3 milliard d'habitants vivent encore sous le seuil de pauvreté;

22. wijst erop dat China zelf steeds meer een van de belangrijkste donors wordt, ondanks het feit dat 16% van zijn bevolking van 1,3 miljard nog steeds onder de armoedegrens leeft;


C. considérant que, dans l'Union européenne, 79 millions de personnes vivent encore sous le seuil de pauvreté, c'est-à-dire que plus de 15 % des citoyens européens perçoivent un revenu inférieur à 60 % au revenu moyen dans leur pays de résidence et que 16 millions d'entre eux ont reçu des aides alimentaires de la part d'organismes de bienfaisance;

C. overwegende dat binnen de Europese Unie nog 79 miljoen mensen onder de armoedegrens leven, wat betekent dat meer dan 15% van de EU-burgers minder dan 60% verdient van het gemiddelde inkomen in het land van vestiging; overwegende dat van die 79 miljoen mensen 16 miljoen mensen voedselhulp hebben gekregen via liefdadigheidsinstellingen;


C. considérant que, dans l'Union européenne, 79 millions de personnes vivent encore sous le seuil de pauvreté, c'est-à-dire que plus de 15 % des citoyens européens perçoivent un revenu inférieur à 60 % au revenu moyen dans leur pays de résidence et que 16 millions d'entre eux ont reçu des aides alimentaires de la part d'organismes de bienfaisance;

C. overwegende dat binnen de Europese Unie nog 79 miljoen mensen onder de armoedegrens leven, wat betekent dat meer dan 15% van de EU-burgers minder dan 60% verdient van het gemiddelde inkomen in het land van vestiging; overwegende dat van die 79 miljoen mensen 16 miljoen mensen voedselhulp hebben gekregen via liefdadigheidsinstellingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans qui vivent encore sous ->

Date index: 2022-05-30
w