- un droit d'initiative partagé avec chacun des 25 États membres, ce qui ne favorise ni l’émergence d’une véritable «dimension européenne», ni l’exercice de la responsabilité des initiatives législatives des États membres, qui ne sont pas soumises à une analyse d’impact ex ante, et
- gedeeld initiatiefrecht met elk van de 25 lidstaten, hetgeen niet bevorderlijk is voor een echte "Europese dimensie" en ook niet voor de controleerbaarheid van de wetgevingsinitiatieven van de lidstaten, omdat daarvoor geen effectbeoordeling vooraf is vereist.